"gerçekten çok güzel" - Translation from Turkish to Arabic

    • جميل حقاً
        
    • جميلة حقا
        
    • جميلة جدا
        
    • جميلة حقاً
        
    • جميلة للغاية
        
    • رائعة حقاً
        
    • إنه حقاً جميل
        
    • من اللطيف حقا
        
    • واو انها جميلة
        
    • هذا نبيذ محمود
        
    • هو جميلُ جداً
        
    • إنه فعلا جميل
        
    • إنها جميلة بحق
        
    • جميلة جداً
        
    • انها جيده جدا
        
    Steve, vücudun gerçekten çok güzel ve çok güzel kokuyorsun ama bu bir ilişki değil. Open Subtitles "ستيف"، جسدك جميل حقاً ورائحتك طيبة، ولكن هذه ليست علاقة جادة.
    "gerçekten çok güzel" olsaydım sana teklif ettiğimde kabul ederdin. Open Subtitles انت للغاية جميلة حقا ثم قد تقول نعم عندما طلبت الخروج
    Yeniden şovalyeliğe yükseltilmesi gerçekten çok güzel bir jest. Open Subtitles حسنا, إن إعادة لقب فارس له هي لفتة جميلة جدا
    - Kıyafetin gerçekten çok güzel. Open Subtitles -أنظروا من هناك -مرحبا كيف حالك اللوحة جميلة حقاً
    gerçekten çok güzel! Open Subtitles ـ إنها جميلة للغاية
    - İyi geceler, tatlım. - gerçekten çok güzel. Bu model kim? Open Subtitles ـ طابت ليلتكِ ، عزيزتي ـ إنها رائعة حقاً ، من تكون فتاة الإعلان ؟
    - Evet, gerçekten çok güzel bebeğim. Open Subtitles إنه حقاً جميل عزيزتي
    Kanının kaynadığı birini bulmak, gerçekten çok güzel. Open Subtitles من اللطيف حقا ان تجد شخصا ما يمكنك التوافق معه
    gerçekten çok güzel! Open Subtitles واو انها جميلة
    İşte burada gerçekten çok güzel bir tane var. [Dana Crumb Open Subtitles هنا شيء جميل حقاً. داناكرومب: .
    Bu yer gerçekten çok güzel! Open Subtitles هذا المنزل جميل حقاً
    Ama korkma. Dünya gerçekten çok güzel. Open Subtitles إن العالم جميل حقاً
    Çok güzel. gerçekten çok güzel. Open Subtitles انها جميلة، جميلة حقا.
    gerçekten çok güzel bir kadınmış. Open Subtitles انها امرأة جميلة حقا
    Sen gerçekten çok güzel görünüyorsun, Bo.. Ben aslında böyle kabarık, kocaman bir elbise düşünmemiştim.. Open Subtitles تبدين جميلة جدا بو انا ابدا لم افكر انني سوف اختار هذا الفستان الواسع والمنتفخ والكبير
    Bazen insanlar gerçekten çok güzel şeyleri atıyorlar. Open Subtitles أحيانا الناس ترمي أشياء جميلة حقاً
    Kramer bana gardrobu verdi ve gerçekten çok güzel. Open Subtitles (كريمر) أعطاني الخزانة، وهي جميلة للغاية
    Evet, gerçekten çok güzel... Open Subtitles نعم، تبدين رائعة حقاً.
    Evet, gerçekten çok güzel. Open Subtitles أجل إنه حقاً جميل و رائع
    Okuldan sonra gelip babanı ziyaret etmen gerçekten çok güzel. Open Subtitles لماذا لا من اللطيف حقا ً مرورك وزيارتك لوالدك بعد المدرسة
    gerçekten çok güzel! Open Subtitles واو انها جميلة
    Bu gerçekten çok güzel, Flora. Open Subtitles هو جميلُ جداً جداً فلورا
    gerçekten çok güzel. Muhteşem. Open Subtitles إنه فعلا جميل إنه كالمجوهرات
    Çok güzel. gerçekten çok güzel. Open Subtitles إنها جميلة بحق.
    Burada sizlere gösterdiğim resimlerin çoğu gerçekten çok güzel, ama aynı zamanda çok güçlüler. TED وكثير من الصور التي عرضتها لكم هنا جميلة جداً لكنّها أيضاً قوية جداً
    Şarkılarınızı çok beğendiğimi söylemeliyim. gerçekten çok güzel. Open Subtitles حسنا , يجب ان اقول انني احب اغانيكم انها جيده جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more