"gerçekten anlamıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أفهم حقا
        
    • لا أفهم أنا
        
    • الحقيقة لا أرى
        
    • أنا حقا لا أفهم
        
    • أنا حقاً لا أفهم
        
    • أتفهم الأمر تماما
        
    • أفهم حقاً
        
    gerçekten anlamıyorum! Bana ne yapmam gerektiğini söyle. Open Subtitles أنا لا أفهم حقا أخبرني ما الذي يجب علي فعله
    Doktor ne demeye çalıştığını gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles دكتور، أنا لا أفهم حقا حيث أنت ذاهب مع هذا.
    gerçekten anlamıyorum. Bu şovu ben yarattım. Open Subtitles أنا حقـًا لا أفهم أنا ولدت هذا البرنامج
    Özür dilerim ama bu nasıl uyar, gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles ...أنا آسف لكن فى الحقيقة لا أرى أن الأمر : ترجمة :
    gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أفهم.
    Neden bu kadar kızdığınızı gerçekten anlamıyorum, Bayan Stevens. Open Subtitles .. أنا حقاً لا أفهم - .. لماذا أنت مُنزعجة جداً لذلك سّيدة (ستيفنز) ؟
    - Bu harikaydı, gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles أنا أتفهم الأمر تماما
    gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles إننى لا أفهم حقاً
    Doktor ne demeye çalıştığını gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles الطبيب، وأنا لا أفهم حقا أين أنت ذاهب مع هذا.
    Ben sadece... neler olduğunu gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles نعم. أنا فقط ... أنا لا أفهم حقا ماذا حدث للتو.
    Anlamıyorum... gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أفهم أنا فقط لا أفهم
    Özür dilerim ama bu nasıl uyar, gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles ...أنا آسف لكن فى الحقيقة لا أرى أن الأمر : ترجمة :
    gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أفهم
    Nasıl yardımcı olacağımı gerçekten anlamıyorum, Ajan Booth. Open Subtitles أنا حقاً لا أفهم كيف أستطيع مساعدتكَ أيها العميل (بوث)
    gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles أنا حقاً لا أفهم.
    - Bu harikaydı, gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles -لا عليكِ .. أنا أتفهم الأمر تماما
    gerçekten anlamıyorum! Open Subtitles أنا لا أفهم حقاً
    Neden bu kadar üzgünsün gerçekten anlamıyorum. Open Subtitles ! لا أفهم حقاً سبب غضبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more