"gerçekten büyük" - Translation from Turkish to Arabic

    • كبيرة جداً
        
    • كبيرة حقا
        
    • كبير حقا
        
    • كبير حقاً
        
    • كبيرة جدا
        
    • كبيرة حقاً
        
    • عظماء ليقوموا
        
    • باقدامهم
        
    • الكبيرة جداً
        
    Gerçekten minik hamburger, Gerçekten büyük sebzeler. TED البرجر صغير جداً و والخضروات كبيرة جداً
    Bu Gerçekten büyük bir adım. Ve aceleniz ne? Open Subtitles أعني أنها خطوة كبيرة جداً ولا داعي للعجلة
    - Biliyorum, söylemiştim. Bu Gerçekten büyük bir problem! Open Subtitles أنا أعرف، أنا قلت لك، انها مشكلة كبيرة حقا.
    O, yakışıklı ve dinamik ve onun Gerçekten büyük bir ... Open Subtitles أنه وسيم وحركي ولديه ماهو كبير حقا
    Bu şey Gerçekten büyük. Open Subtitles هذا الشيء كبير حقاً
    Bu Gerçekten büyük bir sorun, Ed. Open Subtitles نجاح باهر، ونجاح باهر. هذه قضية كبيرة جدا ، إد.
    Dertlerinizin Gerçekten büyük olduğunu düşündüğünüzde en azından kimsenin takımlarınızı boynunuza dolamaya çalışmadığını hatırlayın. Open Subtitles عندما كنت تعتقد أن مشاكلك كبيرة حقاً تذكر، على الأقل ليس هناك من يربط أعضاءك الخاصة بعنقك
    Onun için konuşmamı istediğini sakın ha zannetme, seni Gerçekten büyük bir bıçak ile bıçaklamak isteyecektir. Open Subtitles لا أظن أنه سيمانع عندما اتحدث نيابة عنه عندما أقول هذا هو سيحب أن يطعنك في عينك بسكينة كبيرة جداً
    O şey ya kokaindi ya da birisi Gerçekten büyük bir pasta yapacak. Open Subtitles إما ذلك أو أن أحدهم يريد صناعة كعكة كبيرة جداً
    Bu büyük bir haber olacak, Richard, Gerçekten büyük olacak. Open Subtitles تلك ستكون قصة كبيرة ريتشارد، كبيرة جداً
    Gerçekten büyük bir terfi. Open Subtitles ...أجل، لأنّني سوف أحصل على ترقية كبيرة كبيرة جداً
    Gerçekten büyük bir hata yaptığınızı düşünüyorum.. Open Subtitles أعتقد أنك ترتكبين غلطة كبيرة جداً
    Yani bu benim için Gerçekten büyük bir adım. Open Subtitles أقصد , هذه خطوة كبيرة جداً لي
    Tamam,insanoğlu için küçük bir adımdı ama Büyük için Gerçekten büyük bir adımdı. Open Subtitles حسنا... ... كان خطوة صغيرة للبشرية، ولكنه كان خطوة كبيرة حقا للالكبير.
    Gerçekten büyük kayıplar yaşamışsın. Open Subtitles يبدو أنك شعرت بخسارة كبيرة حقا
    Bu Gerçekten büyük bir şey. Open Subtitles . هذا شيء كبير حقا
    Gerçekten büyük Frank. Open Subtitles -انه لطيف. كبير حقاً يا (فرانك )
    10 yıl içerisinde, safra kesesi ameliyatlarının yapılmaya başlamasıyla, bu ameliyatların büyük çoğunluğu laparoskopik olarak yapılıyor hale geldi. Bu Gerçekten büyük bir devrimdir. TED في غضون عشر سنوات من أول عملية جراحية على المرارة تجري باستعمال المنظار, أصبحت غالبية العمليات الجراحية للمرارة تُجْري باستعمال المنظار. إنّها حقا ثورة كبيرة جدا.
    Gerçekten büyük bir bomba yapmayı düşünüyorum. Open Subtitles حسناً, كنت أفكر في قنبلة كبيرة حقاً
    Gerçekten büyük sihirbazların kendilerini vasat sihirbazlardan ayırmasını bekliyor. Open Subtitles في انتظار سحرة عظماء ليقوموا بتمييز أنفسهم عن السحرة المتواضعين
    Brezilyalılar için Gerçekten büyük bir şans Open Subtitles انهم يلعبون باقدامهم
    Arka tarafından suya giren Gerçekten büyük tüpleri var. Open Subtitles لديها هذه الأشياء الكبيرة جداً, الأنابيب تمتد إلى الماء من الخلف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more