"gerçekten bu mu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل هذا حقاً
        
    • أهذا حقاً
        
    • أهذه حقاً
        
    • هل هذا حقا
        
    İstediğin gerçekten bu mu? Open Subtitles هل هذا حقاً ما تريدينه؟
    İstediğin gerçekten bu mu? Open Subtitles هل هذا حقاً ماتريده؟
    "Yapmak istediğim şey gerçekten bu mu? Gerçekten bunu mu istiyorum?" Open Subtitles "أهذا حقاً ما أريد في حياتي؟" أهذا حقاً ما أريد؟"
    gerçekten bu mu olmak zorundayım? Open Subtitles أهذا حقاً ما يتوجب عليّ أن أكونه؟
    İstediğin hayat gerçekten bu mu, Alex? Open Subtitles أهذه حقاً هي الحياة التي تُريدينها يا (آليكس)؟
    İsteğin gerçekten bu mu? Open Subtitles أهذه حقاً إرادتك؟
    - Bu sefer temelli. - İstediğin gerçekten bu mu? Open Subtitles جيدا، هذه المرة هل هذا حقا ما تريده؟
    Adın gerçekten bu mu? Open Subtitles هل هذا حقا إسمك الحقيقي؟
    Kusura bakma. İsmin gerçekten bu mu? Open Subtitles أنا آسف هل هذا حقاً هو اسمك؟
    Yollara mı? İstediğin şey gerçekten bu mu? Open Subtitles هل هذا حقاً ما تُريده ؟
    Susie, istediğin gerçekten bu mu? Open Subtitles (سوزي) ، هل هذا حقاً ما تريدينه ؟
    Yani, buraya geliş sebebin gerçekten bu mu? Open Subtitles أهذا حقاً سبب مجيئك؟
    İstediğin gerçekten bu mu? Open Subtitles هل هذا حقا ما تريدين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more