"gerçekten güçlü" - Translation from Turkish to Arabic

    • قوي حقا
        
    • قوة حقيقية
        
    • قوية حقا
        
    Sıcak bir duşa ve gerçekten güçlü bir içkiye ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى حمام دافئ وشراب قوي حقا.
    gerçekten güçlü biri geldi. Open Subtitles لقد وصل شخص قوي حقا
    gerçekten güçlü olsaydınız, ...içimize bir ajan sokma gereği duymazdınız. Open Subtitles أظن أنه إن كانت لديكم قوة حقيقية لم تكونوا تضطرون لإرسال جاسوس
    gerçekten güçlü olsaydınız, ...içimize bir ajan sokma gereği duymazdınız. Open Subtitles أظن أنه إن كانت لديكم قوة حقيقية لم تكونوا تضطرون لإرسال جاسوس
    gerçekten güçlü bir güç kaynağına ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة إلى مصدر طاقة قوية حقا.
    Anlayacağın, gerçekten güçlü bir kadın arıyorum. Open Subtitles أنا أبحث عن امرأة قوية حقا
    EHOME, şu anda gerçekten güçlü görünüyorlar. Open Subtitles مثل، EHOME، أنهم يبحثون قوي حقا الآن.
    Aynsley asmak. Geçerli gerçekten güçlü. Open Subtitles (تماسك (إينزلي التيار قوي حقا -
    Evet ama biri gerçekten güçlü kararları vermeli gibi. Open Subtitles نعم لكن شخص لديه قوة حقيقية لصنع قرارات
    Bunun için gerçekten güçlü olmak gerekir. Open Subtitles ويتطلب ذلك قوة حقيقية
    Burada gerçekten güçlü. Open Subtitles ان رائحتها قوية حقا هنا
    gerçekten güçlü. Open Subtitles قوية حقا ً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more