| -Çünkü kimse kendisini gerçekten olduğu gibi veya başkalarına göründüğü gibi göremez. | Open Subtitles | لانه لا يرى أحد نفسه كما هو حقاً أو كما يبدوا للأخرين |
| Çünkü kimse kendisini gerçekten olduğu gibi veya başkalarına göründüğü gibi göremez. | Open Subtitles | لا أحد يرى نفسه كما هو حقاً أو كما يظهر للأخرين |
| gerçekten olduğu gibi l'sürece bir şey alacağım, gerçekten normal. | Open Subtitles | سأرضي بأى شئ طالما هو حقاً ، حقاً عادى |
| Onu gerçekten olduğu, acınası, yalancı canavar olarak görmelisin. | Open Subtitles | -لن ترتأيته إلّا وحشًا كما هو حقًّا . |
| Onu gerçekten olduğu, acınası, yalancı canavar olarak görmelisin. | Open Subtitles | -لن ترتأيته إلّا وحشًا كما هو حقًّا . |