"gerçekten seviyorsan" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت تحب
        
    • تحبني حقا
        
    • تحبها حقاً
        
    • تحبها حقًّا
        
    Lin'i gerçekten seviyorsan, buna karşı çıkmam. Open Subtitles إذا كنت تحب لين حقاً, فلن أقف في طريق حبكم
    Lin'i gerçekten seviyorsan, buna karşı çıkmam. Open Subtitles إذا كنت تحب لين حقاً, فلن أقف في طريق حبكم
    Ve şimdi beni gerçekten seviyorsan... beni biraz daha parlatmak istiyorsan, bana güzel yetişmiş bir kız bulmalısın. Open Subtitles والآن إذا كنت تحبني حقا فعليك أن تجد لي فتاة جميلة حسنة التربية حتى تضفي عليّ قليلا من البهاء
    Ama beni gerçekten seviyorsan, bırakırsın. Open Subtitles لكن إذا كنت تحبني حقا فستدعني أذهب
    Bak eğer onu gerçekten seviyorsan, yapılacak tek şey var dostum! Open Subtitles انظر .. إن كنتَ تحبها حقاً فهناكَ شيءٌ واحدٌ فقط عليك فعله
    Çünkü birini gerçekten seviyorsan, bu basittir. Open Subtitles لأنك إذا كنت تحب شخص ما للغاية فهذا أمر بسيط
    Ya da patronunu gerçekten seviyorsan tüm olayı kendi üzerine de alabilirsin. Open Subtitles أو إذا كنت تحب رئيسك ، يمكنك ان تتلقى كافة الاتهامات
    Bana göre, eğer birini gerçekten seviyorsan, ...başka birşeye ihtiyaç duymazsın. Open Subtitles بالنسبة لي , اذا كنت تحب احداً بصدق, فأنتِ لست في حاجة الى أي شيء آخر
    Neye inanırsan inan, eğer annemi gerçekten seviyorsan, onu hemen şehirden çıkart. Open Subtitles مهما يكن ما تظنه، إن كنت تحب أمي حقًا، فأخرجها من تلك المدينة على الفور.
    Eğer Larry'i gerçekten seviyorsan kanıtla ve bugün oğlunu geri al. Open Subtitles لو كنت تحب (لاري) بحق، اثبت ذلك، ويمكنك أن تستعيده اليوم.
    Beni gerçekten, ama gerçekten seviyorsan... bırak ben yapayım. Open Subtitles اذا كنت تحبني حقا... اجعلني اقتلها
    Onu gerçekten seviyorsan bunu şimdi halletmelisin. - Beton yığınları sizi ayırmadan önce. Open Subtitles لو أنك تحبها حقاً ، إفعلها الأن قبل أن تفرقكم الغابة الخرسانية
    Onu gerçekten seviyorsan bunu kanıtlamak için tek bir şey yapabilirsin. Open Subtitles إذا كنت تحبها حقاً, هناك شيء واحد يمكنك القيام به لإثبات ذلك.
    gerçekten seviyorsan bir daha asla görüşme. Open Subtitles لو تحبها حقاً, فلا تراها مجدداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more