Şartlı tahliyedesin Greggy. Bunu gerçekten yapmak istiyor musun? | Open Subtitles | أنت في إطلاق السراح المشروط ، جريجي هل تود حقاً فعل هذا؟ |
Bunu gerçekten yapmak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل يتوجب علينا حقاً فعل ذلك الأمر ؟ |
Bunu gerçekten yapmak istiyor musun? | Open Subtitles | هل تريد حقاً فعل هذا يا رجل؟ |
-Bunu gerçekten yapmak istiyor musun ufaklık ? | Open Subtitles | أتريدين فعلاً القيام بهذا أيتها الفتاة الصغيرة؟ |
Sanırım gerçekten yapmak istediğim şeyi unutmaya başlamıştım tekne tamiri. | Open Subtitles | أظن أنني بدأت أنسى ما أردت فعلاً القيام به وهو فقط تصليح القوارب |
- gerçekten yapmak istiyor musun? | Open Subtitles | -هل أنت جاد؟ -هل تريد حقاً القيام بذلك؟ |
Biliyor musun, gerçekten yapmak istediğim, ...annemle alışverişe gitmek. | Open Subtitles | ما اوده حقاً هو الذهاب للتسوق مع أمي |
Ben de gerçekten yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد حقاً فعل ذلك أيضاً |
Bunu gerçekten yapmak isterim. - Yarın ara, bir şeyler ayarlayacağım.. | Open Subtitles | إنّي أود حقاً فعل ذلك. |
- Bunu gerçekten yapmak zorunda mıyız? | Open Subtitles | هل علينا فعلاً القيام بكلّ هذا؟ |
- gerçekten yapmak istiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | -أتريد حقاً القيام بذلك؟ |
Bunu gerçekten yapmak istiyor musun, Bailey? | Open Subtitles | أتريد حقاً القيام بهذا (بايلي) ؟ ! |
Ama gerçekten yapmak istediğim şey seni kurtarmaktı. | Open Subtitles | لكن ما كنت أريده حقاً هو إنقاذك. |
Böylece gerçekten yapmak istediğim şeyin.. | Open Subtitles | لذلك قررت أن ما أريده حقاً هو |