"gerektiğini sanmıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أعتقد أنه يجب أن
        
    • لا اعتقد اننا يجب ان
        
    • لا أجد داعي
        
    • لا أعتقد أن عليك
        
    • لا أعتقد أنك يجب أن
        
    • لا أعتقد أنه يجب
        
    • أعتقد بأنه يجب
        
    Ama alarma gerektiğini sanmıyorum. O sadece kendisi tarafından oynuyor. Open Subtitles لكن لا أعتقد أنه يجب أن تنتبهوا . إنه فقط يلعب لوحده
    Bu yüzden artık yapmam gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles لذا لا أعتقد أنه يجب أن أعمل هذا.
    Bak, bununla ilgili konuşmamız gerektiğini sanmıyorum, tamam mı? Open Subtitles لا اعتقد اننا يجب ان نتحدث عن الأمر, حسناً؟
    Dinle, gerçekten bunu oraya yazman gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أجد داعي لكتابة كل هذا في التقرير
    - Bunu yapmanız gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن عليك فعل هذا حقاْ ؟
    Bir şey söylemen gerektiğini sanmıyorum. Sadece git. Open Subtitles لا أعتقد أنك يجب أن تقول أي شيء اذهب فقط
    Hyde'ı kovman gerektiğini sanmıyorum, dostum. Çünkü o iyi bir çocuk. Open Subtitles يارجل ، أنا لا أعتقد أنه يجب عليك أن تطرد هايد إنه فتى جيّد
    Şu anda herhangi birinin oraya gitmesi gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأنه يجب لأي شخص الدخول إلى هناك بالوقت الحالي
    L burada olması gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنه يجب أن نكون هنا
    Tamam, her şeyi bilmesi gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles حسناً، لا أعتقد أنه يجب أن يعرف كل شيء
    Bunu yapman gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنه يجب أن تفعلي ذلك
    Bunu dinlememiz gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles انا لا اعتقد اننا يجب ان نسمع لهذا
    Dinle, gerçekten bunu oraya yazman gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles أنا حقا لا أجد داعي لكتابة كل هذا في التقرير
    Bunun için bana teşekkür etmeniz gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن عليك شكري هذه المرة
    Hala Goose ile birlikte olman gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles ما زلت لا أعتقد أنك يجب أن تكون مع غوس.
    Bunun için endişelenmemiz gerektiğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأنه يجب علينا القلق حيال ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more