"geri çevirmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • ينوي
        
    • لرفض
        
    • لإلغاء
        
    • أن ترفض
        
    Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği geri çevirmek istiyor. Open Subtitles و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو
    Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği geri çevirmek istiyor. Open Subtitles و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو
    Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği geri çevirmek istiyor. Open Subtitles و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو
    Seninle açık konuşacağım. Kredi başvurunu geri çevirmek zorundayız korkarım. Open Subtitles سأكون صريحاً معك، أخشى أننا مضطرين لرفض قرضك
    Ama su anda adamı geri çevirmek için iyi bir nedenim yok. Open Subtitles لكني ما كان عندي سبب جيد لرفض المهمه الآن
    Engellenemeyen bazı durumlardan dolayı geri çevirmek zorundayım. Open Subtitles اضطررت لإلغاء المهمة بسبب ظروف لا سبيل لاجتنابها
    Böyle bir daveti geri çevirmek zor, değil mi? Open Subtitles من الصعب أن ترفض دعوة كهذه, صحيح؟
    Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği geri çevirmek istiyor. Open Subtitles و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو
    Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği geri çevirmek istiyor. Open Subtitles و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو
    Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği geri çevirmek istiyor. Open Subtitles و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو
    Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği geri çevirmek istiyor. Open Subtitles و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو
    Şimdi bu aptal, geçmişe dönüp Aku'nun hakim olduğu geleceği geri çevirmek istiyor. Open Subtitles و الآن ينوي الغبي الرجوع إلي الماضي ويحل المستقبل الذي هو آكو
    O kadar parayı geri çevirmek için deli olman gerek. Open Subtitles أنت يجب أن تكون مجنوناً لرفض كل ذلك المال.
    Benimle gitmeyi teklif etmen çok hoştu ama davetini geri çevirmek zorundayım. Open Subtitles لقد كان من الجميل منك ان تعرض علي مرافقتك لي لكن سأضطر لرفض دعوتك.
    Davetinizi geri çevirmek benim için oldukça zor. - Suzy, gel buraya. Open Subtitles تجعله بشدة جدا لي لرفض دعواتك.
    Adalind'in yaptıklarını geri çevirmek için ne yapmamız gerektiğini biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم مالذي توجب علينا خوضه لإلغاء ماقامت به أدليند ؟
    O da yaptıklarını geri çevirmek ve bana vücudumu vermek. Open Subtitles وهو أنك بحاجة لإلغاء ما فعلته ، وتعد إليّ جسدي، وسأكونسعيداً...
    Dansı geri çevirmek Küba'da kötü şans olarak görülür. Open Subtitles من الحظ السيء في كوبا أن ترفض الرقص
    Bu evliligi geri çevirmek istiyor musun? Open Subtitles هل تريد أن ترفض هذا الزواج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more