"geri ödeyeceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأعيد
        
    • سأعيدها
        
    • سأردها
        
    • سأردّ
        
    • سأسدد
        
    • سأعيده
        
    • أن ترجعيه
        
    • وسأرد
        
    • بإعادة المال
        
    • سأرد لكِ
        
    - Hayır, hayır, yani ben size ana parayı geri ödeyeceğim. Open Subtitles لا ، لا .. سأعيد لكما المبلغ الأصلي و الفائدة
    İşe girer girmez paranın çoğunu geri ödeyeceğim. Open Subtitles وعندما أحصل على واحد منهم سأعيد لك معظم نقودك
    10 sterlin ödünç istiyorum ve geri ödeyeceğim. Söz veriyorum. Open Subtitles وأحتاج لاقتراض عشر جنيهات فحسب وأقسم أنني سأعيدها إليكِ
    Ve işler yoluna girdiğinde sana söz veriyorum geri ödeyeceğim. Open Subtitles وعندما تتحسن أوضاعي، أعدكِ أنني سأعيدها لكِ.
    - Jane, sadece 50 Dolar. geri ödeyeceğim. Open Subtitles جين , انها خمسين دولار فقط , سأردها لك لا
    Bir gün geri ödeyeceğim. Az konuş! Open Subtitles سأردّ لكِ المعروف في أحد الأيام - تحدث قليلاً -
    Bir iş bulur bulmaz geri ödeyeceğim. Open Subtitles في القريب العاجل عندما أعمل سأسدد الدين لكِ. أعدكِ
    Çok fazla miktar para olduğunu biliyorum, ama geri ödeyeceğim. Open Subtitles اعرف انه كان كثيراً من المال لكني سأعيده لك ..
    geri ödeyeceğim diyeceğim ama inanmayacaksın. Open Subtitles أود إخبارك أن ترجعيه لكنك لن تصدقيني
    En büyük kızımın dairesini satıp parayı geri ödeyeceğim, anladın mı? Open Subtitles سأعيد لك مالك عندما تبيع ابنتي شقتها.. هل فهمت ؟
    Sana her kuruşunu geri ödeyeceğim, Sadece bana dışarı çıkmamda yardım eder etmez bu küçük şeyle beraber... Open Subtitles سأعيد لكِ كل بنس دفعتيه, بعدما تساعديني مباشرة بهذا الأمر البسيط
    Kuruşu kuruşuna geri ödeyeceğim ancak bana bu küçük işte yardım edeceksin. Open Subtitles سأعيد لكِ كل بنس دفعتيه بعدما تساعديني مباشرةً بهذا الأمر البسيط
    Yakında geri ödeyeceğim. Open Subtitles صرفت 2000 لحرقه. أنا سأعيدها قريبا.
    Üç ay içinde geri ödeyeceğim. Open Subtitles سأعيدها لك بعد ثلاثة أشهر
    Teşekkürler. Sana bunu geri ödeyeceğim. Open Subtitles شكرًا، سأعيدها لكِ
    Pazartesi geri ödeyeceğim, merak etme. Open Subtitles سأردها لك يوم الاثنين، لا تقلق
    - Öder misin? geri ödeyeceğim. - Cüzdanın nerede? Open Subtitles -هلا تدفعين، سأردّ لك المبلغ لاحقاً
    Kesinlikle geri ödeyeceğim. Open Subtitles أجعليها 50 دولاراً. سأسدد لكِ المبلغ لاحقاً.
    Saol, Harry, Bu... Bu çok cömertce. Sana geri ödeyeceğim,yemin ederim. Open Subtitles أشكرك يا (هاري), هذا كرم كبير منك, سأعيده لك, أقسم لك.
    geri ödeyeceğim diyeceğim ama inanmayacaksın. Open Subtitles أود إخبارك أن ترجعيه لكنك لن تصدقيني
    Endişelenme. Ayrıca sana paranı geri ödeyeceğim. Open Subtitles لا تقلقِ حول هذا، وسأرد لكِ مالكِ
    Kuran'a el basarım ki, ona geri ödeyeceğim. Open Subtitles أقسم بالـ"قرآن" أنني سأقوم بإعادة المال لها
    Önce taksi parasını ver. geri ödeyeceğim. Open Subtitles لندفع للتاكسى اولاَ سأرد لكِ النقود لاحقاَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more