TV'yi geri alabiliriz. Tekerlekli sandalyenin parasının bir kısmını karşılar. | Open Subtitles | سنستعيد التلفاز، للتعويض عن بعض ثمن الكرسي |
Eğer, çocuklarla ilişkiye giren kişilere karşı nefret dolu tutumumuzu biraz düşürebilsek en azından çocuğu geri alabiliriz. | Open Subtitles | لا يسعني إلا التفكير بأننا لو خفضنا قليلاً من.. الكراهية تجاه من يمارسوا الجنس مع الأطفال.. أقلها سنستعيد الطفل |
Yapabilirsem de her şeyi geri alabiliriz. | Open Subtitles | إن استطعت, فسنستعيد كل شيء |
Baba, kaybettiğimiz her şeyi geri alabiliriz. | Open Subtitles | والدي, لقد فقدنا كل شيء بإمكاننا إرجاع كل شيء |
Artık geldiğine göre hisarımı nihayet geri alabiliriz demektir. | Open Subtitles | ربما الآن بعودتك، قد نستعيد حصني بعد انتظار طويل |
Sam'le arkalarından gidelim. Dinamiti geri alabiliriz. | Open Subtitles | اسمح لي وسام وملاحقتهم يمكننا إعادة تلك الديناميت |
Onunla konuşarak ve pazarlık ederek Emily'i ancak böyle geri alabiliriz. | Open Subtitles | هي الطريقة التي سنستعيد بها (إيميلي) |
Yapabilirsem de her şeyi geri alabiliriz. | Open Subtitles | إن استطعت, فسنستعيد كل شيء |
Hepsini geri alabiliriz. | Open Subtitles | بإمكاننا إرجاع كل شيء |
Hadi ama millet B alanındaki her anne toplantıya gelse bu engeli kaldırabiliriz, levhalarımızı geri alabiliriz. | Open Subtitles | هيا " لو ظهرت كل الامهات فى الموقف " بى نكسر اغلالنا و نستعيد لافتتاتنا |
Şehri geri alabiliriz. | Open Subtitles | يمكن أن نستعيد المدينة |
Şehri geri alabiliriz. | Open Subtitles | يمكن أن نستعيد المدينة |
Eğer büyüyü bulabilirsek, güçlerimizi geri alabiliriz. | Open Subtitles | وإن استطعنا الحصول على التعويذة فقد يمكننا إعادة قدراتنا |
Birlikte bu şehri geri alabiliriz. | Open Subtitles | سويًا يمكننا إعادة تلك المدينة لسابق عهدها |
O kendisi bizim ihtiyacımız olan herşeyi bizden aldı ama hepsini geri alabiliriz. | Open Subtitles | هو بذاته يعطينا كل ما نحتاج لنبقى الأسرار في عمق متجمد لكن يمكننا إعادة كل هذا |