Sağa sola kılıç sallamaktan başka hiçbirşey bilmeyenlerden bu toplumu geri alacağız. | Open Subtitles | سنستعيد المجتمع من هؤلاء الذين لا يعرفون سوى اخراج سيوفهم للقتل. |
Paramızı o şekilde geri alacağız da. Poker oynayarak. | Open Subtitles | ، لأنها الطريقة التى سنستعيد بها أموالنا من جديد بلعب البوكر |
Burada açıklıyorum, bundan sonra, Britanya'dan bağımsızlığımızı geri alacağız! | Open Subtitles | أنـا أعلن من هنـا بأن , سنستعيد أستقلالنا من بريطانيا |
Bu akşam saygınlığımızı, insani haklarımızı ve gururumuzu geri alacağız. | Open Subtitles | الليلة, نستعيد كرامتنا حقوق ولادتنا و كبريائنا |
Affımızı bizden aldılar. Biz de onlardan geri alacağız. | Open Subtitles | لقد صدّقونا بهذا الأمر ونحن سنعيد تصديقهم |
O adi herifi bulacağız ve paramızı geri alacağız. | Open Subtitles | سننال من إبن العاهره هذا و سنستعيد نقودنا |
Ejderhalarım büyüdüğü zaman benden çalınanı geri alacağız ve bana yanlış yapanları yok edeceğiz. | Open Subtitles | عندما تنمو تنانيني سنستعيد ما سرق منا وندمر من ظلمنا |
Bugün gece yarısında, deli diktatörün oğlunun elinden bu ülkeyi geri alacağız... | Open Subtitles | عند منتصف الليل الليلة, سنستعيد البلاد من ابن الخائن المجنون. |
- Olmaz! Ne istiyorlarsa yapıp çocuklarımızı geri alacağız. | Open Subtitles | إذا قمنا بفعل مايريدونه، سنستعيد أولادنا |
Ve sizlere bir şeyi temin ederim bizim olan her şeyi geri alacağız. | Open Subtitles | وأود أن أؤكد لكم شيئا واحدا: سنستعيد كل ما هو لنا |
Gezegenimizi geri alacağız. İşte bunun için çalışıyordun. "Af" | Open Subtitles | سنستعيد الكوكب - لقد فعلتها يا جيمس ، وتستحق هذه عليها - |
Rahatla, o parayı geri alacağız. | Open Subtitles | اهدأى, سنستعيد المبلغ مرة أخرى |
Tabii ki, kimseyi hemen evine yollayamayız ama yeni yıl gibi, evimizi geri alacağız. | Open Subtitles | لن نقوم بإرسال أحد للمنزل قريباً، بالتأكيد لكن في بعض الوقت في السنة الجديدة فسوف نستعيد منزلنا |
Ne kadar üzücü, sanırım köleleri geri alacağız. Ama onlar benim! | Open Subtitles | مثير للشفقة، أعتقد أننا سنعيد العبيد فحسب |
Yine de geri alabiliriz. geri alacağız. Artık her şey daha iyi olacak. | Open Subtitles | نستطيع استعادته و سنستعيده ستصبح الأمور أفضل الآن |
Şirketini geri alacağız. Bak, hamle yapabilmek için çabuk olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | إستعادة شركتك إذا كان لدينا أي فرصة لابد أنتحرك سريعاً |
Sen, ben ve baban hayatlarımızı geri alacağız. | Open Subtitles | انتِ وانا و اباكِ سوف نسترجع حياتنا مره اخرى |
Biz ondan anahtarları geri alacağız. | Open Subtitles | و سنسترجع المفاتيح بنفس الطريقة التي أخذها بها |
Ve bizden alınanları geri alacağız. | Open Subtitles | وما أخذ منّا، سنسترده. |
Onu aldılar ve biz de onu geri alacağız. | Open Subtitles | لقد أمسكوا به و يجب أن نعيده أدين له بهذا |
Şubeniz bunu bir kanıt olarak saklayacak kadar kibardı ama bu akşam, onu geri alacağız ve sen de almamıza yardım edeceksin. | Open Subtitles | حسنا، لقد كانت إدارتك كريمة كفاية بحفظه لنا في غرفة الأدلة ولكن الليلة، سوف نستعيده وأنت ستساعدنا على تحقيق ذلك |
Arabanı merak etme. Sonra geri alacağız, tamam mı? | Open Subtitles | لا تخف سوف نستعيدها فيما بعد، اتفقنا؟ |
Ama biz hala Genii'ız ve bir gün, başkente girip bize ait olanı geri alacağız. | Open Subtitles | ولكننا ما زلنا من الـ(جيناي) وفي يوم ما، سنزحف للعاصمة، ونسترد ما كان لنا |
Kızları geri alacağız. | Open Subtitles | وسنستعيد الفتيات أيضاً |
Size geliyoruz. İşbirliği yapıyoruz. Parayı geri alacağız. | Open Subtitles | نحن من أتينا أليكم ونحن نتعاون وسنعيد تلك النقود |
-Cumartesi günü yarışı kazanacağım, çiftliği geri alacağız. | Open Subtitles | سأفوز في السباق يوم السبت وسنسترد مزرعتنا |