"geri döndüğümü" - Translation from Turkish to Arabic

    • عودتي
        
    • عُدت
        
    • قد عدت إلى
        
    Neden seni ölüme terk etmediğimi neden senin için geri döndüğümü anlamanı istiyorum. Open Subtitles أردتك أن تعلم سبب رغبتي بانقاذك وسبب عودتي لك
    Neden seni ölüme terk etmediğimi neden senin için geri döndüğümü anlamanı istiyorum. Open Subtitles أردتك أن تعلم سبب رغبتي بانقاذك وسبب عودتي لك
    Miami'ye neden geri döndüğümü merak etmiyor musun? Open Subtitles ألستِ ترغبين في معرفة سبب عودتي ل"ميامي" ؟
    Neden tekrar geri döndüğümü tahmin edebiliyorsundur. Open Subtitles يمكنني تخيّل أنّك تعرفين لماذا عُدت مجدداً.
    Çünkü çalıştıkları yere geri döndüğümü bilselerdi bana inanmayacaklardı. Open Subtitles لأنّني عرفتُ بأنّه إذا عُدت ... إلى حيث كانوا يعملون فهم لن يُصدّقوني
    Şehre geri döndüğümü bilmeni istedim sadece. Open Subtitles أردتُ أن أُحيطُكِ علمًا، بأنّني قد عدت إلى المدينة.
    Neden senin için geri döndüğümü anlıyor musun? Open Subtitles ألا تزال تجهل سبب عودتي من أجلك؟
    Neden senin için geri döndüğümü anlıyor musun? Open Subtitles ألا تزال تجهل سبب عودتي من أجلك؟
    Bu yüzden geri döndüğümü düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد بأن هذا سبب عودتي.
    Olması gerekenden çok daha erken geri döndüğümü hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر عودتي قبل الموعد
    Lakewood'a geri döndüğümü haber vermek için. Open Subtitles لأعلمكِ أنني عُدت إلى "لايك وود".
    Lakewood'a geri döndüğümü haber vermek için. Open Subtitles لأعلمكِ أنني عُدت إلى "لايك وود".
    Ama şimdi geri döndüğümü düşünüyorum. Open Subtitles ولكن، أجل أعتقد أنني عُدت!
    Şehre geri döndüğümü bilmeni istedim sadece. Open Subtitles أردتُ أن أُحيطُكِ علمًا، بأنّني قد عدت إلى المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more