"geri döneceksiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستعودان
        
    • تعودون
        
    • ويُعيدك الى
        
    • ستعودون
        
    Sen ve pişmiş kelle gibi sırıtman da Boston'a geri döneceksiniz ve asla benim şehrime geri gelmeyeceksiniz. Open Subtitles و أنت و ذلك الحقير ستعودان إلى "بوسطن و لن تعودا لبلدتي مجدداً.
    - İkiniz Atlantis'e geri döneceksiniz, Open Subtitles انتما ستعودان الى اتلانتيس
    Siz çocuklar üsse geri döneceksiniz .... Open Subtitles أنتم ستعودان إلى القاعدة؟
    Gücümüzü öğrendikten sonra, daha büyük sayılarda geri döneceksiniz. Open Subtitles والآن أنتم عرفتم قوتنا ، سوف تعودون مع أعداد أكبر لغزونا
    Sadece bir kaç saat sonra yatağa geri döneceksiniz. Open Subtitles فقط لساعة وبعد ذلك تعودون للسرير
    Kapılar tekrar açılacak ve buraya geri döneceksiniz. Open Subtitles كرر الكلمات و الباب سيُفتح من جديد، ويُعيدك الى هنا.
    Sonra siz de evlerinize ya da Olimpiyat oyunlarına geri döneceksiniz. Open Subtitles بعدها ستعودون الى بيوتكم او الى العابكم الاولمبية
    Bebek olarak geri döneceksiniz. Open Subtitles ستعودان كطفلين.
    Görevimiz tamamlandığı an Doktor Palmer'la beraber 2016'daki Star City'e geri döneceksiniz ve Grant Wilson'ın isyanını önlemek için burada olacaksınız. Open Subtitles والآن، عندما تتم مهمتنا أنت ودكتور (بالمر) ستعودان إلى مدينة (ستار) عام 2016 وستتواجدان لمنع عصيان (غرانت ويلسون)
    Ormana geri döneceksiniz. Open Subtitles ستعودان للغابة
    Ormana geri döneceksiniz. Open Subtitles ستعودان للغابة
    Ocak 2016'ya, eski hayatlarınıza geri döneceksiniz. Open Subtitles تعودون لحياتكم السابقة في يناير 2016
    Ama eğer başarısız olursanız akademiye geri döneceksiniz! Open Subtitles ...لكن إذا خسرتم ! سوف تعودون للأكاديمية...
    Katrina'yı bulduğun zaman, sözcükleri tekrar ederseniz kapı yeniden açılacak, buraya geri döneceksiniz. Open Subtitles و حالما تجد (كاترينا). كرر الكلمات و الباب سيُفتح من جديد، ويُعيدك الى هنا.
    O bu terörist agi çökertmeyi basaramazsa sen, arkadaslarin, annesi-- çok, çok uzun bir süre için hapise geri döneceksiniz. Open Subtitles اذا فشل في اسقاط هذه الشبكة الارهابية أنتي واصدقاؤه وأمه ستعودون كلكم الى السجن لوقت طويل جدا جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more