"geri dönersin" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستعودين
        
    • ستعود إلى
        
    • أنت تَعُودُ إلى
        
    • تعودين إلى
        
    • ثم تعود
        
    Şartlı tahliyeni herhangi bir şekilde ihlal edersen kodese geri dönersin, anladın mı? Open Subtitles لاتتصلين بي, سألقيك في السجن تنتهكين شروط إطلاق سراحك بأي شكل من الأشكال ستعودين إلى السجن, هل تفهمينني؟
    - Beş, altı güne kadar geri dönerim. - Beş, altı parça halinde geri dönersin. Open Subtitles سأعود بخمسة أو ستة أيام ستعودين بخمس أو ستة قطع
    Bu şartları ihlal edersen, özgürlüğünü sona erdiririm. Ve cezanın geri kalanını çekmek için hapse geri dönersin. Open Subtitles أيّ مخالفة لهذه الشروط ستلغى بطاقة خروجكِ من السجن بواسطتي و ستعودين للسجن لتكملي الفترة المتبقية لعقوبتك وربما أكثر
    Bunu unuttuğun dakikada tecride geri dönersin. Open Subtitles و في اللحظَة التي تنسى فيها ذلك ستعود إلى الانفرادي
    Bittiği zaman Batı kıyısına geri dönersin zaten. Open Subtitles عندما ينتهى، ستعود إلى الساحل الشرقى
    Eğer bir şey bulursam, herhangi bir şey Dannemora'ya geri dönersin. Open Subtitles إذا أَجِدُ أيّ شئَ، أيّ شئ مطلقاً... أنت تَعُودُ إلى داينمورا. سَأَتأكّدُ منه.
    Sonra da yaşamına geri dönersin, anladın? Open Subtitles وبعد ذلك سوف تعودين إلى حياتك الطبيعية، فهمت؟
    Sna çay yapayım, sonra şu Yıldız Geçidi Merkezine geri dönersin. Open Subtitles سأعد لك بعض الشاى ثم تعود إلى قيادة بوابة النجوم
    -Çok iyi, 24 saat içinde havuza geri dönersin. Open Subtitles ستعودين لحوض السباحة بعد 24 ساعة أنا أضمن لكِ هذا
    Düşündüm ki eğer eğer o uyuşturucu testini geçemezsen eve geri dönersin ve-- Open Subtitles توقعت إذا لم تعملي في الطب إذا فشلت في إختبار المخدرات أنك ستعودين لي
    Ve örtpas etmeye yemin ettiğin 20 yıl önceki yerel güzellik yarışmasıına katıldığın Tulsa'ya geri dönersin. Open Subtitles ستعودين إلى مدينة تولسا لتغطية مسابقات ملكات الجمال المحلية التي تركتها منذ 20 عامًا
    Zenginlerle olursan sonunda berbat hayatına geri dönersin ve bu daha berbat hissettirir. Open Subtitles لو صادقتِ من هو أثرى ستعودين لحياتك البائسة في النهاية وتشعرين ببؤس أكبر ..لكن لو صادقتِ من هو أفقر
    Kendine çeki düzen ver yoksa minivana geri dönersin. Open Subtitles اسمعي، فقط حسّني تصرفاتك وإلا ستعودين للسيارة الصغيرة
    Nazik ol yoksa emniyete geri dönersin. Open Subtitles كونى مؤدبه او ستعودين إلى الشرطة
    Bir daha kaçarsan kutuya geri dönersin, anlaşıldı mı? Open Subtitles ستعودين الى الصندوق، هل تفهمين؟
    Belki geri dönersin diye düşünmüştüm. Open Subtitles لقد ظننت بأنكِ ربما ستعودين
    Yakalayamazsan, geri dönersin Open Subtitles -إذا لم تفعل ستعود إلى نقطة البداية
    Dee, baskı altında 10 bardağı fiskelemeyi başarırsan takıma geri dönersin. Open Subtitles إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُثبتَ إلينا... بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُقلّبَ 10 كؤوسِ بالتّسلسل تحت ضغط، أنت تَعُودُ إلى الفريقِ.
    Ailene geri dönersin ve onlara nerede olduğun hakkında bazı hikayer uydurursun. Open Subtitles تعودين إلى عائلتك وتحكين عليهم أين كنتِ
    Üç gün ve sonra Betty Ford Merkezine geri dönersin, ya da her nerede idiysen oraya. Open Subtitles ثلاثة أيام، ثم تعود لمركز التأهيل أو أينما كنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more