Bu nasıl mümkün olabilir, tüm ailem geri dönmüş ama ben öncekinden daha yalnız hissediyorum? | Open Subtitles | لقد عادت عائلتي بأكملها ولكن أشعر أنني وحيدة أكثر من أيّ وقت مضت |
Delice şeyler söylerek geri dönmüş. | Open Subtitles | الآن. لقد عادت تهذي بأمورٍ جنونيّة. |
Doug ile angut arkadaşı bırakmasaydı, işe geri dönmüş olurduk. | Open Subtitles | دوغ وصديقه الغبي لم يختلساه لقد عاد مالك إلى الشركة |
Şu çılgın uzay inekleri geri dönmüş adamım. | Open Subtitles | لقد عاد مغفلون الفضاء هؤلاء مره اخري يا صاح |
Eski Travis geri dönmüş. Kopmaya hazır. | Open Subtitles | يبدو أن ترافيس القديم قد عاد وهو مستعد للعبث الليلة. |
2002'de Danimarka'ya geri dönmüş. 2004'te Medisonus araştırma bölümünün başına geçmiş. | Open Subtitles | عادت إلى الدانمارك عام 2002 رئيسة البحث في ميديسونوس منذ 2004 |
Konuyu dağıtmayın. Amerika'ya nasıl geri dönmüş? | Open Subtitles | لا تنحرف عن مسارك كيف عاد إلى الولايات المتحدة؟ |
Umarım yanılıyorumdur ama sanırım sana olan takıntısı geri dönmüş olabilir. | Open Subtitles | أتمني أنني على خطأ, ولكني أعتقد أن هواجسه إليك قد عادت, |
Şeker yengeçleri geri dönmüş. | Open Subtitles | لقد عادت سلاطعين السكر |
- Küpesi için geri dönmüş. | Open Subtitles | لقد عادت لتبحث عن القرط. |
Kahrolası kuşlar geri dönmüş, efendim. | Open Subtitles | سيدي ، لقد عادت الطيور |
Ormana geri dönmüş. | Open Subtitles | لقد عادت في الغابة |
Burada döngüyü tamamlamış. Başladığı yere geri dönmüş. | Open Subtitles | يكمل نفس الحلقة دائماً، لقد عاد حيث بدأت جرائم قتله |
Ama durmuş, geri dönmüş ve gardiyanı sudan çıkararak hayatını kurtarmış. | Open Subtitles | لكنه التفت, لقد عاد... وسحب ذلك الحارس خارج الماء وأنقذ حياته. |
İyi olduğunu söylediğim için adam da işe geri dönmüş. | Open Subtitles | لقد عاد إلى العمل لأنّي أخبرتهأنّهلابأسعليه. |
Oğlumuz geri dönmüş. Gidip biraz kurtçuk alalım. | Open Subtitles | أمين ، أببنا قد عاد لنذهب لنحصد بعض الديدان |
Dougie'ye öyle benziyor ki, sanki kocam hayata geri dönmüş gibi. | Open Subtitles | إنه يشبه "دوغي" للغاية. أشعر وكأن زوجي قد عاد للحياة. |
Ben Paula, tamam mı? Eve geri dönmüş olmalı Evet,evet kesin eve dönmüştür. | Open Subtitles | لابد و أنها عادت إلى المنزل هذا هو السبب |
1985'te Amerika'ya geri dönmüş ve tutuklanmış. | Open Subtitles | في عام 1985 عاد إلى الولايات المتحدة و إعتقل |
Şimdi geri dönmüş ve yine arkadaşı yok. | Open Subtitles | و الآن قد عادت ، و لا زال ليس لديها أصدقاء |
Kral'ın vekili geri dönmüş bile. Bu onun iz sürücüsü. | Open Subtitles | لقد عادو جنود الملك وهذا هو المتعقب له |
Önemli olan senin geri dönmüş olman. | Open Subtitles | حسنا, ولكن الامر المهم انك قد عدت للمنزل |
Yarım saat sonra geri dönmüş ve Kim'i boğazı kesilmiş bir halde bulmuş. | Open Subtitles | عادَ a نِصْف بَعْدَ ساعَةٍ ووَجدَ كيم مثل هذا، بحنجرتِها قَطعتْ. |
Sonra evine geri dönmüş ve yeniden başlamış. Ardından da aşırı dozdan ölmüş. | Open Subtitles | عاد إلى منزله، لكنه بعد أشهر قليلة رجع إلى التعاطي مجدداً ليموت من جرعة زائدة. |
Ne unutulmaz bir an, en sevdiğim eski mezunlar geri dönmüş. | Open Subtitles | يا لها من لحظة رائعة أبنائي الخريجين المفضّلين رجعوا |
Kimse gittiğimizi anlayamadan geri dönmüş oluruz. | Open Subtitles | سنعود قبل ان يدرك اى شخص اننا ذهبنا |
Şu tesadüfe bakın ki kız üç gün önce anlaşılmaz bir şekilde işi bırakmış, İsveç'e geri dönmüş! | Open Subtitles | التي هي عن طريق مصادفة تركت العمل من 3 أيام وعادت من سويد |
Sardu haftalar sonra köyüne geri dönmüş ama kale duvarlarının arkasından hiç çıkmamış. | Open Subtitles | "ساردو" عاد الى القرية بعد بضع أسابيع. لكن لم يُرا مُجدداً.. خارج أسوار القلعة. |
Lily şehre geri dönmüş. | Open Subtitles | ليلى ليلى عادت الى المدينة |