"geri dönmeyin" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعودوا
        
    • تعودا
        
    O zaman şehir dışında kalmalısınız. Sakın şehre geri dönmeyin. Open Subtitles يجب أن تبقوا وقتها في الريف و لا تعودوا للمدينة
    Benim bölgemden defolun bir daha da asla geri dönmeyin! Open Subtitles هذا صحيح اذهبي بعيداً عن منطقتي و لا تعودوا أبداً إلي هنا
    Tam otomatik pilota geçip geminin tüm kontrolünü üstlenin ve sakın Dünya'ya geri dönmeyin. Open Subtitles ،إمكانية السيطرة على كل شيء ولا تعودوا إلى كوكب الأرض
    Gerekirse öldürüp, parmaklarının arasından alın. Onsuz geri dönmeyin. Open Subtitles انتشلوه من بين أصابعه الميتة إذا أجبرتم لا تعودوا بدونه
    Buraya tekrar geri dönmeyin. Open Subtitles لا تعودا إلى هنا مجدداً أبداً.
    Bize karşı yapılan bu şey için intikam almak istemiyorsanız bu kapıdan çıkıp gidin ve bir daha geri dönmeyin. Open Subtitles إن لم ترغبوا في الإنتقام لما حدث لنا يجب أن تغادروا من هذا الباب ولا تعودوا أبدًا
    Dönmenin güvenli olduğunu söyleyene kadar geri dönmeyin. Open Subtitles ولا تعودوا إلى هنا حتى أخبركم بأن عودتكم إلى هنا آمنة.
    Ne olursa olsun geri dönmeyin! Open Subtitles بغض النظر عن ما تروه أو تسمعوه، لا تعودوا!
    Geçin ve bir daha geri dönmeyin. Open Subtitles حسنآ ، إعبروا ولا تعودوا من جديد
    Geçin ve bir daha geri dönmeyin. Open Subtitles حسنآ ، إعبروا ولا تعودوا من جديد
    Tekrar ediyorum, sakın Dünya'ya geri dönmeyin! Open Subtitles أكرر، لا تعودوا الى كوكب الأرض
    Onsuz geri dönmeyin. Open Subtitles و لا تعودوا بدونها
    Onsuz geri dönmeyin. Open Subtitles و لا تعودوا بدونها
    Otele geri dönmeyin, orada da sizi bekliyorlar. Open Subtitles ولا تعودوا للفندق
    Buraya geri dönmeyin. Open Subtitles ولا تعودوا الى هنا.
    Ve geri dönmeyin sakın! Open Subtitles ولا تعودوا مره اخرى
    Sakın geri dönmeyin! Köylü kızlar olacaksınız. Open Subtitles لا تعودوا ستكونوا فتيات ريفية
    Hiçbir zaman geri dönmeyin. Open Subtitles لا تعودوا أبداً
    Halletmeden geri dönmeyin! Open Subtitles لا تعودوا إلا إذا انتهيتم
    Ve günahlarınızı affettirmeden... asla geri dönmeyin. Open Subtitles ولا تعودا ... ِ إلى ان تسترجعا نفسيكما
    Ve asla geri dönmeyin. Open Subtitles ولا تعودا أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more