Eğer şimdi ateş edersen Geri kalan hayatında seni rahat bırakmıyacağım. | Open Subtitles | الأن,إذا قمت بإطلاق النار فسوف أتدخل في شؤونك الخاصة و أضايقك لبقية حياتك الطبيعية |
Eğer onun için her şeyi yapmasaydın, Geri kalan hayatında gerçekten kendinle yüzleşebilir miydin?" | TED | هل تستطيعين حقًا مواجهة نفسك لبقية حياتك إذا لم تقومي بكل شئ من أجلها؟" |
Resmi bir kimliğin olmadığı için Geri kalan hayatında mutlulukla seni alıkoyarım. | Open Subtitles | وبما أنكِ لا تحملين هوية قانونية، فسأكون سعيدة بإحتجازكِ لبقية حياتكِ. |
Resmi bir kimliğin olmadığı için Geri kalan hayatında mutlulukla seni alıkoyarım. | Open Subtitles | وبما أنكِ لا تحملين هوية قانونية، فسأكون سعيدة بإحتجازكِ لبقية حياتكِ. |
Ortağının Geri kalan hayatında tekerlekli sandalyeye nasıl mahkum ettiklerini anlattı mı? | Open Subtitles | عن أنه حكم على شريكه بأن يكون مقعداً لبقية حياته. |
Geri kalan hayatında onunla birlikte olan bir işkence. | Open Subtitles | عذاب بقي معه لبقية حياته |
Geri kalan hayatında Halo'yla sana mutluluklar. | Open Subtitles | فلتستمتع بلعب الهالو لبقية حياتك |
Geri kalan hayatında bu yüzden tavuk yemeyeceksen.. Sen bilirsin. | Open Subtitles | ان كنت لا تريد تناول الدجاج لبقية حياتك بسبب ذلك . |
Geri kalan hayatında sana çektirmekten endişe ediyordum. | Open Subtitles | كُنت قلقة حيال ما سأفعل لبقية حياتك |
Geri kalan hayatında seni destekleyecek bir kardeşliktir. | Open Subtitles | إنها بمثابة الأختية التي سوف تدعمكِ لبقية حياتكِ. |
Ben sadece Donnie'yi Geri kalan hayatında hapisten uzak tutmaya çalışıyorum | Open Subtitles | أنا أحاول إنقاذ (دوني) من السجن لبقية حياته فحسب |