Akademik intihar edebilirsin ama geri kalanlarımız sınava hazırlanmalı. | Open Subtitles | يمكنك الإنتحار عملياً ولكن بقيتنا يجب أن يذاكروا لهذا الإختبار |
Siz çocuklar burada iştahlarınızı kapatırken geri kalanlarımız... sabırla bekliyoruz. | Open Subtitles | بينماأنتمهناتفسدونشهيتكم, بقيتنا ينتظرون بصبر |
Evet geri kalanlarımız Seattle davasında çalışıyordu. | Open Subtitles | نعم,لكن بقيتنا عملنا على قضية سياتل قبلها |
geri kalanlarımız bu gidişata bir dur demeli, çünkü dostum... bu iş artık kazandığımız için çalışmaya bile değmez artık. | Open Subtitles | لكن بقيتنا سوف يصنعون القش لانفسهم السبب بصراحه... هذا العمل لم يعد يكفي لدفع الفواتير بعد الان |
Keşler bir şeyler tüttürürken, geri kalanlarımız da sarhoş oluyorduk. | Open Subtitles | لكن السحر كان في الأجواء الحمقى جمعوا بين الجنون والسُكر وبقيتنا أصبحوا في حالة سُكر |
Michael, sen kumsalda güzel bir gün geçirirken... geri kalanlarımız mektuplarını postalamak için bir yerlerini mi parçalıyor? | Open Subtitles | مايكل اتحصل على يوم جميل على الشاطئ... بينما بقيتنا نتعب انفسنا فى ارسال بريدك ؟ |
Böylece geri kalanlarımız onların evini gözetebilir. | Open Subtitles | ثم بقيتنا يستطيعو ان يحرسو بيوتهم. |
Kusura bakmayın efendim geri kalanlarımız ne olacak? | Open Subtitles | ، معذرة ، سيدي ماذا عن بقيتنا ؟ |
Hadi ama, geri kalanlarımız size güveniyor. | Open Subtitles | هيا , بقيتنا يعتمدوا عليكم |
Peki ya geri kalanlarımız? | Open Subtitles | لكن ماذا عن بقيتنا ؟ |
geri kalanlarımız yaşayabilsin diye. | Open Subtitles | لكي يتمكن بقيتنا من النجاة. |
Varisle Yedi'nin uğraşmasına izin verip geri kalanlarımız çalışacak, tek bir ortak amaç için 15 senedir çalıştığımız gibi. | Open Subtitles | لندع (السبعة) يتعاملون مع الوريثة بينما يعمل بقيتنا كما كنا نعمل منذ 15 عاماً سعياً وراء هدف مشترك |
geri kalanlarımız ise aynı hafta içinde doğduk. | Open Subtitles | "بقيتنا لحقتها خلال أسبوع" |
Peki ya geri kalanlarımız? | Open Subtitles | و بقيتنا |
geri kalanlarımız buradan gitmeyecek. | Open Subtitles | وبقيتنا لن يخرجوا من هنا |
geri kalanlarımız ise öylece bekledik. | TED | وبقيتنا... نحن فقط انتظرنا |