Bunu bana bir kere değil iki kere yaptığınızı bilecek kadar hafızamı geri kazandım. | Open Subtitles | لقد استعدت ما يكفي من ذاكرتي لأعلم أنها ليست المرة الأولى التي تفعل ذلك بي لكن الثانية |
Yas tutmam gerekiyor, farkındayım ama oğlumu geri kazandım. | Open Subtitles | اعلم انه يفترض بي ان اكون حزينا لكن آه.. لقد استعدت ابني |
Burt... Bu yaşımda babamı geri kazandım. Sense onu şutladın. | Open Subtitles | برت ، لقد استعدت والدي للتو والآن تحاول ابعاده |
Akıl sağlığımı geri kazandım lisansımı geri kazandım ve... | Open Subtitles | لقد استعدتُ سلامة عقلي ...واستعدتُ رخصتي والآن |
Öğrencilerimi, itibarımı geri kazandım. | Open Subtitles | لقد استعدتُ طلاّبي وسُمعتي. |
Bana şöyle dedi: ''Hayatımı geri kazandım.'' | TED | ولقد قالت لي، "لقد استعدت حياتي." |
Ailemi geri kazandım. | Open Subtitles | لقد استعدت عائلتي. |
Petrol alanlarımı geri kazandım. | Open Subtitles | لقد استعدت حقّي في حقول النفط |