"getirdiniz mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل أحضرت
        
    • هل جلبت
        
    • هل أحضرتم
        
    • هل احضرت
        
    • هل أحضرتِ
        
    • هَلْ جَلبتَ
        
    • هل احضرتى
        
    • هل احضرتي
        
    • أأحضرت أي من
        
    Steteskop'u getirdiniz mi Bayan Chun? Open Subtitles هل أحضرت معك المنظار سيدة تشوك؟
    Bana ekmek getirdiniz mi? - Getirdim. - Evet, getirdi. Open Subtitles بالواقع , هل أحضرت لى بعض الخبز ؟
    Bu güzel şaraptan getirdiniz mi? Open Subtitles هل أحضرت من ذلك النبيذ الجيد معك ؟
    Bilgisayarına erişmiş olabilecek kişilerin listesini getirdiniz mi? Open Subtitles هل جلبت قائمة الناس الذي يمكن أن يلجوا حاسوبه؟
    Evet, tabii. Orijinal tapuyu getirdiniz mi? Open Subtitles نعم طبعاً، هل جلبت السند الأصلي؟
    Sizi burada bulacağımı biliyordum. Manyak kamışınızı da getirdiniz mi? Open Subtitles كنت أعلم أنني سأجدكم هنا، هل أحضرتم مصـّاصتكم المجنونة؟
    - Dava dosyasını getirdiniz mi? Open Subtitles هل احضرت ملف القضية؟ نعم انه فى السيارة
    - İstediğim gibi kulaklık getirdiniz mi? Open Subtitles هل أحضرت السماعات التي طلبتها ؟
    - Bize hediye getirdiniz mi? Open Subtitles ـ هل أحضرت لنا الهدايا؟
    Eldiven getirdiniz mi? Open Subtitles هل أحضرت قفازات ؟
    Ona hediye getirdiniz mi? Open Subtitles هل أحضرت هدايا لها؟
    - Ölçü Taşı'nı getirdiniz mi? Open Subtitles هل أحضرت محك الذهب ؟
    - Giysilerimi getirdiniz mi? Open Subtitles هل أحضرت الملابس؟
    Hançeri de yanınızda getirdiniz mi acaba? Open Subtitles هل جلبت معك الخنجر على سبيل الصدفة؟
    Test sonuçlarını getirdiniz mi? Open Subtitles هل جلبت نتائج الفحوصات
    Fotoğraf ve referans listesi getirdiniz mi? Open Subtitles هل جلبت قائمة إعتماداتك؟
    Morfin getirdiniz mi? Telefonda istemiştim. Open Subtitles هل أحضرتم معكم المورفين الذي أخبرتكم به على الهاتف
    - Erzak getirdiniz mi? - Erzak mı? - Fırtına atlattık. Open Subtitles هل أحضرتم الحاجيات لقد أتينا من عاصفة
    İstediğim dosyaları getirdiniz mi? Open Subtitles هل احضرت الملفات التي طلبتها؟
    -Mektupları getirdiniz mi? Open Subtitles هل احضرت البريد؟
    Cheeseburger'ımı getirdiniz mi? Open Subtitles هل أحضرتِ شطيرتي؟
    - Efendim. - Hiç sakız getirdiniz mi? Open Subtitles ـ سيدي ـ هَلْ جَلبتَ بَعْض العلكةِ؟
    Beraberinizde sebze veya meyve getirdiniz mi? Open Subtitles هل احضرتى معك اى فاكهة او خضروات؟ -
    Melissa'nın resmini getirdiniz mi? Open Subtitles هل احضرتي الصور الخاصة بميليسا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more