"getiremezsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا يمكنك جلب
        
    • و انت من صنع
        
    • لايمكنك أن تجلب
        
    • لا يمكنك إحضار
        
    Dinle tatlım, eve bu şekilde insan getiremezsin. Ya Charles onu görseydi? Open Subtitles اسمعي , يا عزيزتي , لا يمكنك جلب أشخاص على هذه الشاكلة إلى هنا , ماذا لو كان رآها تشارلز ؟
    Dinle tatlım. Eve bu şekilde insan getiremezsin. Ya Charles görseydi? Open Subtitles اسمعي , يا عزيزتي , لا يمكنك جلب أشخاص على هذه الشاكلة إلى هنا , ماذا لو كان رآها تشارلز ؟
    Buraya cam şişe getiremezsin. Eğer kırılırsa tüm havuz suyunu boşaltmak gerekir. Open Subtitles وأنت لا يمكنك جلب قناني زجاجية هنا سوف تنكسر، عليك ترشيح المسبح بأكمله
    Sen değiştirdin ve şimdi eski haline getiremezsin. Open Subtitles ربما منذ عدة اشهر كان سيبدو جيدا لكن الان اصبح كل سيء مختلفا و انت من صنع هذا الاختلاف
    Sen değiştirdin ve şimdi eski haline getiremezsin. Open Subtitles لكن الان اصبح كل سيء مختلفا و انت من صنع هذا الاختلاف و لا تستطيع محو هذا التغيير
    Aptal bir film için uzaylıları buraya getiremezsin. Open Subtitles لايمكنك أن تجلب فضائيين إلى هنا لأجل فلم غبي وحسب
    Okula dolu silahları getiremezsin. Open Subtitles لايمكنك أن تجلب أسلحة محشوة إلى المدرسة!
    Kız kardeşimi bodruma getiremezsin. Burası bizim mekanımız. Open Subtitles صاح لا يمكنك إحضار أختي للقبو إنه حصن عزلتنا
    Evde genç bir kızım var Gece barda tanıştığın adamları... eve getiremezsin. Open Subtitles لا يمكنك إحضار الغرباء الذين تقابلين في الحانات منتصف الليل
    Ofise silah getiremezsin. Open Subtitles لا يمكنك جلب الأسلحة .في المكتب
    O tarz şeyleri eve getiremezsin. Open Subtitles حسنا، لا يمكنك إحضار هذا النوع من الأشياء معك للبيت
    Üzgünüm dostum ama buraya çocuk getiremezsin. Open Subtitles أنا آسف يا رجل، ولكن لا يمكنك إحضار الأطفال هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more