"getiren şey nedir" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما الذي أتى
        
    • ما الذي جاء
        
    • ما الذي جلبك إلى
        
    • ما الذى أحضرك
        
    • ما الذي أتي
        
    Evet,Bay Bond... seni bana getiren şey nedir, hmm? Open Subtitles اذا، سّيد بوند ما الذي أتى بك إلى منطقتي ؟
    Görüyorum ki saati takmışsın. Seni buraya getiren şey nedir? Open Subtitles أرى أنكِ ترتدين الساعة ما الذي أتى بك إلى هنا ؟
    Şimdi, seni onca seneden sonra gecenin bir yarısı... evime getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بكَ لبيتي في منتصف الليل بعد كلّ تلكَ السنوات؟
    Evet tatlım seni bu gece kapıma getiren şey nedir? Open Subtitles اذا، عزيزتي... ما الذي جاء بكى إلى مدخلي فى هذا المساء القاسى ؟
    - Teşekkürler. Sizi Seattle'a getiren şey nedir? Open Subtitles ـ ما الذي جاء بك الى سياتل؟
    Seni şehrin bu tarafına getiren şey nedir? Halka mı karışıyorsun? Open Subtitles ما الذي جلبك إلى هذا الجزء من المدينة , تتجول ؟
    Mütevazı gezegenimize sizi getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذى أحضرك إلى كوكبنا المتواضع ؟
    Bu kokuşmuş ülkeye sizi getiren şey nedir? Open Subtitles و ما الذي أتي بك إلي هذا المكان العفن؟
    Seni bana getiren şey nedir? Open Subtitles ما رأيكِ أن تروي لي قصّتكِ؟ ما الذي أتى بكِ إليّ؟
    Seni bu bara getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بكِ إلى هذه الحانة؟
    Söyleyin, sizi kapıma getiren şey nedir? Open Subtitles أخبريني، ما الذي أتى بكِ إلى مكتبي؟
    Seni buralara getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى حيي ؟
    Sizi buraya getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا
    Sizi buraya getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا
    Bizi Massachusetts'e getiren şey nedir, Felix? Open Subtitles ما الذي جاء بنا إلى "ماساتشوستس" يا (فيليكس)؟
    Seni Smallville'e getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي جاء بك إلى (سمولفيل) ؟
    Sir William, sizi bu toplantıya getiren şey nedir? Open Subtitles سير (وليام)، ما الذي جلبك إلى هذا الإجتماع؟
    - Direktör, sizi Scarif'e getiren şey nedir? Open Subtitles أيّها المدير، ما الذي جلبك إلى (سكاريف)؟
    Seni buraya getiren şey nedir, Paul? Open Subtitles ما الذى أحضرك يا (بول)؟
    Bu kokuşmuş ülkeye sizi getiren şey nedir? Open Subtitles و ما الذي أتي بك إلي هذا المكان العفن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more