"getiriyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحضر
        
    • تجلب
        
    • تحضرين
        
    • ستحضر
        
    • تحضرى
        
    • تجعلين
        
    • أحضرتيني
        
    • ستحضره
        
    • ستحضرين
        
    • جالبة
        
    • تستورد
        
    • تحضرها
        
    • تجلبونه
        
    • أتحضر
        
    • أنت تجلبين
        
    Bir de şu haline bak, eve bu çocuğu getiriyorsun. Open Subtitles والآن هاأنت تحضر هذا الطفل الي المنزل أنت جليس أطفال
    Bence buradalar. İhtiyacımızdan fazla yemek getiriyorsun. Open Subtitles أنهم هنا ، فأنت تحضر طعام أكثر من اللازم
    Şimdi de kuklayı yanında okula mı getiriyorsun? Open Subtitles حسناً، الأن تجلب الدمية إلى المدرسة معك ؟
    Neden her geldiğinde kimyasal şekerlerle doldurulmuş şeyler getiriyorsun? Ne, ne zaman? Open Subtitles سكيتر هل عليك أن تجلب سكّريات معالجة كيميائياً كلما تسنّى لك زيارتي ؟
    Yani bu yabancıları evime getiriyorsun, ve böyle acayip şeyler soruyorlar? Open Subtitles أعني، تحضرين هؤلاء الغرباء إلي منزلي و يسألونني عن تلك الأشياء؟
    Kendi bowling ayakkabılarını getiriyorsun sanıyordum. Open Subtitles ظننتُ أنك ستحضر حذاء البولينغ الخاص بك
    Sense bana onun bir, bunun 15 resmini getiriyorsun. Open Subtitles و أنت تحضر لى صورة واحدة له و 15 أخرى لهذا الشخص الآخر
    Sense bana onun bir, bunun 15 resmini getiriyorsun. -O kim? Open Subtitles و أنت تحضر لى صورة واحدة له و 15 أخرى لهذا الشخص الآخر
    Pizzalarımı da zaten sen getiriyorsun. Cezalı olmak gerçekten çok kötü! - Ama... Open Subtitles و انت تحضر لي البيتزا نعم ان تكون معاقب أمرا سيئ
    Kız arkadaşını bir genel eve getiriyorsun, ve ona bir içki bile ısmarlamıyorsun. Open Subtitles تحضر صديقتك الى بيت دعارة ولاتريد حتى ان تشتري لها شرابا ؟
    O hemşire bitmiş hâlde ve sen ona kahve mi getiriyorsun? Open Subtitles هذا الممرض تحت تأثير المخدر, وانت تجلب له القهوه
    Dört yıldır bana kahve getiriyorsun. Open Subtitles كنت تجلب لي القهوة على مدى السنوات الأربع الماضية.
    Çünkü artık arkadaşız ve her gün bana içecek getiriyorsun. Open Subtitles لانه نحن اصدقاء الان و انت تجلب لي عصير كل يوم
    Bana bitirilmiş bir kek getiriyorsun ve tarifini çözmemi istiyorsun. Open Subtitles تجلب لي كعكة جاهزة ومن ثم تطلب إلي أن أستنتج الوصفة
    Anne, adam piliçlerin peşinden koşuyor, sen de ona süveter mi getiriyorsun? Open Subtitles أمي, هو يطارد فتاة أخرى وأنت تحضرين سترات له؟
    Yine havai fişekleri mi getiriyorsun? Open Subtitles هل ستحضر مفرقعات نارية حين عودتك؟
    "Kem gözleri dağlamak için sürmenin rengini getiriyorsun bize Open Subtitles " أنت تحضرى لون الكحل من اجل طرد العين الحاسدة "
    Öldürücü bir virüsü aile meselesi haline getiriyorsun. Open Subtitles لا أصدق أنك تجعلين من فيروس قاتل مسألة عائلية
    Ben burada oturup hiçbir şey yapmazsam neden beni bu kadar getiriyorsun? Open Subtitles لماذا أحضرتيني كل هذه المسافة اذا كنت فقط سأجلس هنا ولن أفعل شيء?
    Peki onu buraya ne zaman getiriyorsun? Open Subtitles متى ستحضره الى هنا ؟
    Çamaşırcını da mı getiriyorsun? Open Subtitles هل ستحضرين غسالتِك؟
    - Olmaz tatlım, hiçbir yere gitmiyorsun. Bana şans getiriyorsun. Open Subtitles لا عزيزتي , لن تذهبي لأي مكان انتِ جالبة الحظ لي
    Kızı ta oradan buraya getiriyorsun ve daha yeni mi duyuyoruz? Open Subtitles أنت تحضرها من أقصى العالم وهذه أول مرة نسمع بالأمر؟
    Her akşam uyumadan önce getiriyorsun. Open Subtitles أنتم تجلبونه كل يوم قبل خلودي للنوم كل ليلة
    Sevgilini böyle tehlikeli bir mahalleye bu saatte mi getiriyorsun? Open Subtitles أتحضر فتاتك لحي بهذه الخطورة في هذا الوقت المتأخر؟
    Soğuk suyunla, sıcak bir gülümseme getiriyorsun. Open Subtitles أنت تجلبين إبتسامه دافئه مع مياهك البارده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more