Bugün Batiatus'un evine onur... getirmeniz bekleniyor. | Open Subtitles | اليوم من المتوقع ان تجلبوا الشرف الي باشيتس |
Gece parayı içeri getirmeniz gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تجلبوا النقود إلى الداخل ؟ |
Mario'u getirmeniz lazım. Lütfen bir şeyler yapın! | Open Subtitles | أريدكم أن تجلبوا جثة (ماريو) أرجوكم إفعلوا شيء |
Jim, kitabı getirmeniz gerekiyor. Catherine bu gece okumakta diretiyor. | Open Subtitles | يجب أن تحضره الآن |
Onu getirmeniz için ısrar ediyorum. | Open Subtitles | -أصر عليك أن تحضره |
Parti için şampanya getirmeniz çok hoş. | Open Subtitles | كان ذلك لطيفًا أن تجلبا لنا النبيذ |
Diamond, bize ayak bilekliğini etkisizleştirebilmek için Ian'ı getirmeniz gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | أخبرنا (دايموند) بأنّه كان من المفترض عليكما أن تجلبا (إيان) لكي يعطّل سوار كاحله |
Dolayısıyla hem Nassif'i hem de Malek'i sorgulamak üzere buraya sağ getirmeniz şart. | Open Subtitles | لكن من الضروري جداً أن تجلبوا (ناصف) و (مالك) أحياء للإستجواب. |
Sizden isteyebileceğim tek şey, bana o kılıcı getirmeniz ve Emma konusunda sabırlı davranmanız. | Open Subtitles | لكنّي لا أطلب منكم جميعاً ...سوى أنْ تجلبوا لي ذلك السيف (وتتحلّوا بالصبر مع (إيمّا |
Onu getirmeniz için ısrar ediyorum. | Open Subtitles | -أصر عليك أن تحضره |