"gezdim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سافرت
        
    • طفت
        
    • تجولت
        
    • سرت
        
    • كنت أسافر
        
    Dünyayı gezdim ve her kesimden insanla konuştum. TED سافرت عبر العالم وقابلت أناس من مختلف طوائف الحياة
    Patrick'le evlenmeden önce çok gezdim. Open Subtitles نعم .. سافرت كثيراً قبل زواجى من باتريك كنت مضيفة
    Bunları aştığımı sanıyordum. Dünyayı gezdim, anasını satayım. Open Subtitles اعتقدت انني تجاوزت ذلك لقد سافرت حول العالم
    Çünkü Singapur'dan Luisville tüm dünyayı gezdim ve bu hiç önemli değil-- Open Subtitles ..لأني طفت العالم من سنغافورة حتى ..لويفيل و لا يهمني
    Yıllar boyunca veri toplayarak evreni gezdim. Open Subtitles على مر السنين لقد تجولت في الكون لجمع البيانات
    Bugün o sahilde gezdim. İç kesimlerdeki arazi bizden yana olabilir lakin sahil öyle değil. Open Subtitles سرت على ذلك الشاطئ اليوم قد تكون التضاريس لصالحنا
    Hayatım boyunca, dünyanın bir çok yerini gezdim. Open Subtitles سافرت في أرجاء شتّى من العالم خلال حياتي
    Deniz Kuvvetleri'nden ayrıldıktan sonra Dünya'yı gezdim. Open Subtitles لذا.. بعدَ أن تركتُ قوّات البحريّة سافرت حول العالم نوعاً ما فحسب.
    Ben insanlarımla her yeri gezdim Open Subtitles أنا نفسي سافرت كثيراً. مع أصدقائي البشر.
    Son zamanlarda, bir kolektif çiftliği gezdim. Open Subtitles في الآونة الأخيرة، سافرت إلى مزرعة جماعية.
    Dünyayı gezdim, insanları güldürdüm, sorunlarından biraz olsun uzaklaştırdım. Open Subtitles سافرت في أرجاء العالم جعلت الناس يبتسمون و ينسون مشاكلهم لبعض الوقت
    Sözlerime dikkat edin, çok gezdim ben. Open Subtitles خصوصاً كلامي، لقد سافرت كثيراً
    Birçok yer gezdim, hayal bile edemeyeceğiniz işler yaptım fakat siz ikiniz... Open Subtitles لقد سافرت إلى كل مكان ، وقمت بأشياءلايمكنكمحتى تخيلها.. لكنأنتماالإثنان...
    Jiang Nan'ın 17 eyaletini ve 38 kasabasını gezdim. Open Subtitles لقد سافرت إلى 17 مقاطعة و 38 ولاية
    Çeviri : Jasius Dünyayı gezdim Gemiyle, Tum Güzelliklerine Şahit Oldum Open Subtitles لقد سافرت العالم كله , و شاهدت عجائبه
    Yolu aşağı yukarı sürekli gezdim durdum. Open Subtitles سافرت على الطريق وعدت مرة أخرى
    Dünyanın dört bir yanını gezdim Bunları başkasında göremedim Open Subtitles لقد طفت العالم فلم اجد مثيلا لك
    Dünyanın dört bir yanını gezdim Bunları başkasında göremedim Open Subtitles لقد طفت العالم فلم أجد مثيلا لكِ
    Dünyanın dört bir yanını gezdim Bunları başkasında göremedim Open Subtitles لقد طفت العالم فلم أجد مثيلا لك
    - Şehirde biraz gezdim. - Subway'e gidip bir şeyler yedim. Open Subtitles تجولت , حول المدينة والممرات الأرضية وأخذت أغراض للأكل
    Yaşayanların ve ölülerin diyarları arasında gezdim durdum. Open Subtitles سرت بين العوالم، وبين الموتى والأحياء.
    Calin küçükken ben de çok gezdim. Open Subtitles 02,333 كنت أسافر كثيراً وابنتي صغيرة أيضاً والدها زوجي السابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more