"ghost'un" - Translation from Turkish to Arabic

    • جوست
        
    Ve artık Ghost'un arkadaşlarına nasıl davrandığını öğrendikten sonra o hâlâ buralardayken düşmanı olmanın daha iyi bir şey olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles والآن بما أننى أعلم كيق يُعامل جوست أصدقائه أفكر بأنه رُبما من الأفضل أن أكون عدوه بينما مايزال يتجول بالخارج
    Ghost'un bizi indirme planından haberinin olmadığına inanıyorum. Open Subtitles أصدق أنك لم تكُن على علم بخطة جوست للإيقاع بنا
    Ghost'un başka biriyle yattığını söyleyebilirdin. Open Subtitles . كان يمكنك إخبارى أن جوست يضاجع إمرأة أخرى
    - Ghost'un onu her yere sana bıraktırdığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أن جوست يجعلك تتنقل بها لأى مكان تباً , علىّ الذهاب
    Oraya Ghost'un işini bitirmeye gittim. Open Subtitles لقد ذهبت الليلة إلى هناك لأنهى العمل على جوست
    Ghost'un seni hapse tıkmakla haklı olduğunu çünkü senin yerinin orası olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعلم أن جوست كان مُحقاً لوضعك فى السجن لإن هذا حيثُ تنتمى
    Ben gittikten sonra Ghost'un beni sorduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت أن جوست كان يسأل عنى عندما كنت راحلاً
    Ghost'un bizi ayırarak yaptığı yanlışı onu bu dünyadan ayırarak düzelteceksin. Open Subtitles أريد منك أن تصحح أخطاء جوست بإبعاده لبعضنا البعض عن طريق قتله
    - Ghost'un onu her yere sana biraktirdigini biliyorum. Open Subtitles أعلم أن جوست يجعلك تتنقل بها لأى مكان
    Ghost'un ölmesi hepimizin istediği bir şey. Open Subtitles كون جوست ميت لهو شئ نريده جميعاً
    Tek istediğimiz şey Ghost'un ölmesi. Open Subtitles كون جوست ميتاً هو شئ كُلنا نريده
    Şu anda Ghost'un üç hamle önündeyiz. Open Subtitles الآن نحن متقدمين على جوست بثلاث خطوات
    Ghost'un öğrenmesini nasıl engelleyeceksin? Open Subtitles كيف ستتأكدين أن جوست لن يكتشف هذا ؟
    Ve böylece Ghost'un terör hükümdarlığı başladı." Open Subtitles وبدأ عهد جوست حيث الإرهاب الأخلاقي."
    Eğer Ghost'un ne iş üzerinde olduğunu öğrenmek istiyorsam bana onun bütün gün yanında olan birinden başka kim söyleyebilir? Open Subtitles إذا كنت أريد معرفة ما ينوي جوست) القيام به)، فمن سيكون أفضل من الرجل الذي يرافقه طوال اليوم؟
    Ghost'un küçüklere nasıl davrandığını biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف كيف هو شعور (جوست)، حيال موظفيه.
    Ghost'un son zamanlarda yemekleri kaçırdığını fark ettin mi? Open Subtitles هل لاحظت أن (جوست) غالباً ما يكون غائباً في الآونة الأخيرة؟
    Şimdi senin yek yapman gereken Ghost'u o kadının yanına kadar takip edip Ghost onun işini bitirmeden önce Ghost'un işini bitirmek. Open Subtitles (ما عليك إلا ملاحقة (جوست حتى يصل للفتاة وتخرسها قبل أن يجدها، فهمت؟
    Ama Ghost'un kafasına takmamasının sebebi de bu. Open Subtitles ولكن لهذا جوست لا يشعر بالضغط
    Ghost'un ilk planı seni öldürmekti. Open Subtitles خطة جوست الأولى كانت قتلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more