"gibarian" - Translation from Turkish to Arabic

    • جيبريان
        
    • جابرين
        
    Fechner muhteşem bir biçimde öldü, ama Gibarian bir korkaktı. Open Subtitles (لقد مات (فيكنر) ميتة عظيمة، على عكس (جيبريان)الذى كان جباناً
    Gibarian toprakta kurtçuklarla birlikte olmayı isterdi. Open Subtitles ولكن (جيبريان) رغب بأن يكون بالأرض مع الديدان
    Kendine haksızlık etme. Başımıza bir Gibarian yeter. Open Subtitles (لا تقسُ على نفسك، فلدينا ما يكفى من (جيبريان
    Bu Gibarian'ın buluşuydu.Dehanın tüm ürünleri gibi; çok basit. Open Subtitles كان هذا من إختراع (جيبريان)، بسيط للغاية ككل الإختراعات العبقرية
    DBA'de Dr. Gibarian' ın mesajının yarattığı stresi tahmin edersiniz. Open Subtitles تستطيع تخيل القلق الذى سببته رسالة (الدكتور(جابرين)فى ال(دى بى ايه
    Nazik olmaya çalışalım. Gibarian'a içelim. Open Subtitles (دعونا نحاول أن نستمتع قليلاً، سنشرب نخب (جيبريان
    Gibarian korkudan ölmedi. Utançtan öldü. Open Subtitles (جيبريان) لم يمت من الخوف ولكنه مات من الشعور بالعار
    Gibarian'ı görmek istiyorum. Sartorius'u demek istedim. Open Subtitles (أرغب برؤية (جيبريان)، اقصد (سارتوريس
    Gibarian ile çalışırdım. Open Subtitles (أعمل، أو بالأحرى عملت مع (جيبريان
    Snaut, Gibarian hakkında bilgi verdi. Open Subtitles (سنوت) أخبرنى بما حدث لـ (جيبريان)
    Aç! Duydun mu Gibarian? Open Subtitles افتح الباب، هل تسمعنا (جيبريان
    Gibarian insan değil miydi? Open Subtitles أتقول أن (جيبريان) لم يكن إنساناً؟
    Gibarian öldü. Open Subtitles و (جيبريان) قد مات
    Gibarian'ı tanırdım ve o asla ... Open Subtitles ...أعرف (جيبريان)، ولم يكن لــ
    Gibarian'a içelim. Open Subtitles (فلنشرب نخب (جيبريان
    Hayır, Gibarian korkmamıştı. Open Subtitles كلا، (جيبريان) لم يكن مذعوراً
    Gibarian'a değil, "İnsan"a. Open Subtitles ليس (جيبريان)، بل الإنسان
    Gibarian nasıl öldü? Open Subtitles كيف مات (جيبريان
    Gibarian'a ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث ل (جابرين
    Gibarian değilsin. Open Subtitles (أنت لست(جابرين لا؟
    Gibarian'ın oğlu. Open Subtitles (أبن (جابرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more