Yüzde 40'ı doluymuş gibi davranıyorum. | Open Subtitles | .إنني أتصرف وكأنها ممتلئة بأربعين بالمئة |
Her şey geçmişte kaldı ama ben kalmamış gibi davranıyorum. | Open Subtitles | لقد انتهى ما بيننا وأنا أتظاهر أنه لم ينتهِ |
Evet, ben olmadığım biri gibi davranıyorum ve bunu yaparken de büyük bir karışıklık çıkarıyorum. | Open Subtitles | أجل, أنا أتظاهر بأنني شخص لست هو و أحدِث فوضى كبيرة بينما أنا هنا |
İyiymişim gibi davranıyorum, ama değilim. | Open Subtitles | لقد كنت أتصرف كأنني بخير , لكنني لست كذلك |
Florida'daki astronot kostümünü tanımıyor gibi davranıyorum. | Open Subtitles | أدعي بأنني لم أتعرف على البذلة الفضائية في فلوريدا |
- Heyecanlanmış olmalıyım çünkü sonunda ayaklarının üzerindesin, bense kıskanç bir aptal gibi davranıyorum. | Open Subtitles | أنك أخيرا بحـال جيدة و بدل ذلك أنـا أتصرف كشخص صغير غيور أبله |
Seninle ilk tanıştığım anda davranmam gerektiği gibi davranıyorum. | Open Subtitles | أتصرف كما يجدر بي التصرف أول مره رأيتك بها |
Yanında olduğum zamanlar bile, bir barbar gibi davranıyorum. | Open Subtitles | حتى عندما أكون معك أتصرف مثل الهمجى |
Ben, ona, kızına aşık değilmişim gibi davranıyorum o da, sanki annen için, benimle düello yapmak istiyormuş gibi. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أتصرف وكأني لست واقعٌ في حب أبنته وهو يتصرف كما لو أراد أن يبارزني على أمك |
Anladım kadınlardan biriymişim gibi davranıyorum. | Open Subtitles | . فقط أتظاهر أنني إحدى السيدات |
Sadece iyi biriymişim gibi davranıyorum. | Open Subtitles | انا فقط أتظاهر أني طيب |
Sana diğer bütün yardımcı avukatlar gibi davranıyorum. Bu saçmalık, ve biliyor musun? | Open Subtitles | إنّني أعاملكِ كما أعامل بقية المساعدين .. |
Ona yetişkin gibi davranıyorum. | Open Subtitles | لأنني أعامله كراشد و أنت لازلت تعامله كطفل. |
Ne zaman onunla olsam, aptal bir genç gibi davranıyorum. | Open Subtitles | كل مرة عندما اكون بجوارها.. انني اتصرف كمراهق أحمق |
Yüzde 40'ı doluymuş gibi davranıyorum. | Open Subtitles | .إنني أتصرف وكأنها ممتلئة بأربعين بالمئة |
..sadece bir gün geri döneceği iş gezisindeymiş gibi davranıyorum. | Open Subtitles | أتظاهر أنه في رحلة للعمل وسيعود في أي يوم |
Film çıktığında ülke dışındaymış veya komadaymış gibi davranıyorum. | Open Subtitles | لدرجة انه كان يجب علي أن أتظاهر بأنني خارج البلاد أو في حالة إغماء عندما يتم اصدارها |
Ne yaptığımı biliyormuşum gibi davranıyorum ama bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا أتظاهر بأنني أعلم ما أفعل، ولكنني على النقيض |
İyiymişim gibi davranıyorum, ama değilim. | Open Subtitles | لقد كنت أتصرف بأنني بخير لكني لستُ كذلك |
Annem olduğunu bilmiyor gibi davranıyorum. | Open Subtitles | أدعي بأنني لا أعلم بأنكِ أمي |
Başka her yerde büyük bir insan gibi davranıyorum. | Open Subtitles | أتصرف كشخص ناضج خارج هذا المكان |
Yapacak işi olan biri gibi davranıyorum. | Open Subtitles | انا أتصرف كما لو أنه لدي عمل أقوم به |
- Çocuk gibi davranıyorsun. - Kendim gibi davranıyorum. | Open Subtitles | انك تتصرف كالطفل - أنا أتصرف مثل شخصيتي تماما - |
Aptal gibi davranıyorum. | Open Subtitles | أتصرف وكأني مجنون |
Hayır, çoğu zaman orada yokmuşum gibi davranıyorum. | Open Subtitles | - لا, غالباً أتظاهر أنني لست هناك - |
Başkası gibi davranıyorum. | Open Subtitles | أتظاهر أني شخص آخر |
- Gazeteci gibi davranıyorum. - Peki. | Open Subtitles | ـ أنّي أعاملكِ كواحدة مراسلة ـ حسناً |
Şu an ona sanki gübreymiş gibi davranıyorum. | Open Subtitles | إنه أسطورة. أنا أعامله بقسوة الآن أعني بقسوة شديدة. |
Ne yapıyorum ben. Tıpkı bir hayvan gibi davranıyorum. | Open Subtitles | اسمعي , انني اتصرف كالحيوانات |