"gibi değilsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لست مثل
        
    • لستِ مثل
        
    • ليس مثل
        
    • لست مثلهم
        
    • لست كما
        
    • لست مثله
        
    • لستَ مثل
        
    • لا تشبه
        
    • لا تشبهين
        
    • لا تُشبهني
        
    • لاتُشبه
        
    • لست كأي
        
    • لست ك
        
    • أنتي تختلفين
        
    • وأنت لست
        
    Ayrıca sen diğer maymunlar gibi değilsin. Senin özel şapkan var. Open Subtitles كما أنك لست مثل سائر القرود، فلديك القبعة.
    Yani, sen diğer kızlar gibi değilsin. Sen farklısın. Open Subtitles أنا أعني، أنت لست مثل الفتيات الأخريات، أنت مختلفة
    iyiki New York'da ki diğer kadınlar gibi değilsin. Open Subtitles اشكرالله انك لست مثل باقى الفتيات فى نيويورك
    Sen diğerleri gibi değilsin, onu sadece canavar olarak gören. Open Subtitles أنتِ لستِ مثل الجمهورّ الأشخاص الذين يعرّفون الوحش فيهِ فقط
    Sen de onun gibi çok çalışıyorsun ama onun gibi değilsin. Open Subtitles أنتِ تعملين وتكدين مثله تماما ولكن طبعك ليس مثل طبعه
    Biliyor musun? iyiki New York'da ki diğer kadınlar gibi değilsin. Open Subtitles اشكرالله انك لست مثل باقى الفتيات فى نيويورك
    Neden diğer insanlar gibi değilsin, ölünü gömmek için arkanda bıraktığın, dişlerini sıkıp Tanrı'ya, Open Subtitles لماذا لست مثل الرجال الآخرين، تبقى لدفن موتاك، لتصر أسنانك وتستجدي الرب،
    Bak tatlım sen sen diğer kızlar gibi değilsin. Open Subtitles انظرى حبيبتى، أنت لا لست مثل أولئك البناتِ الاخريات.
    Sen o beceriksiz numaracılar gibi değilsin. Open Subtitles أنت لست مثل بقية هؤلاء الضعفاء الذين يتباهون بالموضة.
    Haklısın, sen iyi birisin. Diğerleri gibi değilsin. Open Subtitles أنتَ على حق ، أنتَ جيّد أنتَ لست مثل الآخرين
    Bak kızım, sen herkes gibi değilsin. Sen, benim kızımsın. Open Subtitles انتي لست مثل البقية انتي ابنتي؟
    - Sen o serseriler gibi değilsin! Open Subtitles انت لست مثل هؤلاء المائعون لست مثلهم؟
    Ama s-sen diğer Çingeneler gibi değilsin. Open Subtitles و لكنك لست مثل بقية الغجر انهم اشرار
    Tanıdığım kızlar gibi değilsin. Gerçek bir kadınsın. Open Subtitles أنتِ لستِ مثل الفتيات أنت امرأة
    Senin kaya gibi sağlam olduğunu bilirim Penguen, diğer herif gibi değilsin. Open Subtitles كنت أعرف أنك صلب أيها البطريق و ليس مثل الشخص الآخر
    Sen diğer askerler gibi değilsin, değil mi Çavuş? Open Subtitles أنت لست بقية الجنود أليس كذلك أيها الجندي؟ لا، أنا لست مثلهم
    Ufak bir uyarı. Eskiden olduğun gibi değilsin. Kolay incinebilir bir bedene sahipsin. Open Subtitles تحذير لك، إنّك لست كما كنت سابقًا، فهذا الجسد ضعيف جدًّا.
    Teknik olarak akrabasınız ama onun gibi değilsin sen bizden birisin. Open Subtitles فنيًا، أنت ذو صلة به، لكنك لست مثله أنت واحدٌ منّا.
    Aşkım sen buradaki insanlar gibi değilsin. Open Subtitles أوبا، أنتَ لستَ مثل المساجين هُنا.
    Sana şunu söylemeliyim ki, hiç düşündüğüm gibi değilsin. Open Subtitles علي اخبارك انت لا تشبه ماتوقعتك ان تكون
    Sen diğer kızlar gibi değilsin. Sanırım bunun farkındasın. Open Subtitles أنتي لا تشبهين بقية الفتيات وأعتقد بأنكِ تعلمين ذلك
    Biliyor musun? Sen benim gibi değilsin Neal. Open Subtitles -أوَتعلم، أنت لا تُشبهني يا (نيل ).
    Sen diğerleri gibi değilsin. Open Subtitles أنت لاتُشبه الأخرين.
    Ama sen herkes gibi değilsin bunu biliyorsun. Open Subtitles لكنك لست كأي إنسانة أخرى وأنت تعرفين ذلك
    Tanıştığım diğer kadınlar gibi değilsin. Open Subtitles أنتي تختلفين عن كل النساء اللواتي قابلتهم في حياتي
    Üzülme. Sadece özel bir soyu alıyorlar. Sen baban gibi değilsin. Open Subtitles لا تقلقي فالأمر يتطلب سلالة خاصه , وأنت لست كوالدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more