Uzaktan Miss World gibi göründüğümü. | Open Subtitles | ماذا كتبتى انه من بعيد ابدو مثل ايشوارياراى |
Uzaktan Miss World gibi göründüğümü. | Open Subtitles | ماذا كتبتى؟ انه من بعيد ابدو مثل ايشوارياراى |
Tabii ki de annem orada orospu gibi göründüğümü söylemek zorundaydı. | Open Subtitles | وبالطبع, كل ما قالته أمي أنني بدوت كالساقطة هناك |
Sonra da ailemin yanına gittiğimde tabii ki annemin orada fahişe gibi göründüğümü söylemesi gerekiyordu. | Open Subtitles | وذهبت باحثة عن والديّ وبالطبع, كل ما قالته أمي أنني بدوت كالساقطة هناك |
Bay Gorsan, bu iş için fazla kalifiye gibi göründüğümü biliyorum, | Open Subtitles | سيد "جورسك", أعلم أنني قد أبدو ذو مؤهلات زائدة |
Ama sen Shakespeare gibi göründüğümü söyledin. | Open Subtitles | ولكنكِ قلتِ أني أشبه شيكسبير |
Laurel, onaylamayan bir baba gibi göründüğümü biliyorum...yine. | Open Subtitles | لورل) , أعلم أنّي أبدو في حلّة) الأب المستنكر مُجددًا |
Bakmayı kes, sadece bir ucube gibi göründüğümü söyle! | Open Subtitles | وسيما للغايه فقط قل اني ابدو كمسخ |
Gatsby gibi göründüğümü düşünmüştü. | Open Subtitles | (كانت تظن انني ابدو مثل (غاسبي |
Bu konuda sana haksızlık ediyor gibi ve Elena'yı sana kaptırdığım için üzgün gibi göründüğümü biliyorum ve üzgünüm de, ama tüm bunlar bittiğinde eğer benim için asla eskiden olduğu gibi hissetmezse o zaman en azından bu onun seçimi olacak. | Open Subtitles | أعلم أنّي قد أبدو غير منصف حيال هذا مثل غضبي عليكَ لخسارتي (إيلينا) وإنّيلغاضب،لكنبعض انقضاءهذا... إن اختلفت مشاعرها الأصليّة نحوي فأقلّها سيكون ذلك خيارها |
Laurel, onaylamayan bir baba gibi göründüğümü biliyorum...yine. | Open Subtitles | (لورل)، أعلم أنّي أبدو في حلّة الأب المستنكر مُجددًا. |
Besili bir inek gibi göründüğümü biliyorum. | Open Subtitles | اعرف اني ابدو كالبقرة السمينه |