"gibi yaşlı bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • عجوز مثل
        
    • عجوز مثلى
        
    • عجوز مثلي
        
    • أن أشيخ
        
    Kim babam gibi yaşlı bir adamın küçük bir çocuğu evlat edinmesine izin verir ki? Open Subtitles من الذي سمح لرجل عجوز مثل والدي بتبني طفل صغير؟
    Hector Rangel gibi yaşlı bir boğa güreşçisi yağmurda asla boğa güreşi yapmazdı. Open Subtitles عجوز مثل " هيكتور " لن يقاتل ثوراً في المطر
    "Sanırım benim gibi yaşlı bir hırsız için fazla üzülmezler... Open Subtitles بروكس كان هنا أشك أنهم سينزعجوا بخصوص لص عجوز مثلى
    Benim gibi yaşlı bir kadını hatırlamıyorsunuzdur herhâlde. Buradaki masalarda oynar mısınız çok? Open Subtitles ربما لا تتذكر امرأة عجوز مثلى هل تلعب القمار هنا ؟
    Birleşme dönemindeki bir yusufcuk gibisin ve benim gibi yaşlı bir karakurbağası.. Open Subtitles أنت ايتها التنين الطائر . .. اتقبلين التزوج من ضفدع عجوز مثلي
    Birleşme dönemindeki bir yusufcuk gibisin ve benim gibi yaşlı bir karakurbağası.. Open Subtitles أنت ايتها التنين الطائر . .. اتقبلين التزوج من ضفدع عجوز مثلي
    Sen devam et. Kilrea, benim gibi yaşlı bir adamı bekleyebilir. Open Subtitles انظر تستطيع كليريا أن تنتظرني ألى أن أشيخ
    Tanya gibi yaşlı bir kadınla ne işin var? Open Subtitles ما الذي تفعله مع أمرأه عجوز مثل (تانيا)؟
    Benim gibi yaşlı bir kadını hatırlamıyorsunuzdur herhâlde. Buradaki masalarda oynar mısınız çok? Open Subtitles ربما لا تتذكر امرأة عجوز مثلى هل تلعب القمار هنا ؟
    Benim gibi yaşlı bir kadına ihtiyaçları yok. Amerika beni alırsa bırakırlar. Open Subtitles انهم لا يريدون سيدة عجوز مثلى هنا سيسمحون لى بالذهاب لو قبلتنى امريكا
    Sanırım benim gibi yaşlı bir hırsız için fazla üzülmezler. Open Subtitles أشك انهم سيثيرون ضجة على رحيل محتال عجوز مثلى
    "Sanırım benim gibi yaşlı bir hırsız için fazla üzülmezler... Open Subtitles أشك انهم سيثيرون ضجة على رحيل محتال عجوز مثلى
    Benim gibi yaşlı bir Eisbiber'dan daha iyi örnekler vardır. Open Subtitles هناك الكثير من العينات الأخرى أفضل من شخص عجوز مثلي
    Yüce Tanrı artık benim gibi yaşlı bir adamla ne yapsın ki. Open Subtitles اعتقد انه لانفع لرجل عجوز مثلي في هذه الحياة
    Eğer benim gibi yaşlı bir kadın kıçını hareket ettirebiliyorsa eminim siz de ettirebilirsiniz. İşte bu. Open Subtitles إن استطاعت أمرأة عجوز مثلي تحريك نفسها فأنا واثق أنك يمكنك أيضاً
    Benim gibi yaşlı bir aptal için bir kadının bu işi yaptığını görmek kolay bir şey değil ama sen iyi bir polissin. Open Subtitles انظري، ليس من السهل لرجل عجوز مثلي ان يرى امرأة تعمل عمله، لكنكِ شرطية جيدة فعلاً.
    Sen devam et. Kilrea, benim gibi yaşlı bir adamı bekleyebilir. Open Subtitles انظر تستطيع كليريا أن تنتظرني ألى أن أشيخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more