"gibilere" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمثالنا
        
    • أمثالك
        
    • أمثالي
        
    • امثالك
        
    • لأشخاص مثل
        
    • لأمثال
        
    • بأمثالك
        
    • أمثال
        
    • أمثاله
        
    Mutlaka bizim gibilere taktıkları bir isim vardır. Open Subtitles أعني ، إحتمال وجود مساكن خاصّة للطلاب أمثالنا
    Senin gibilere İngilizler ne der, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ماذا يدعون أمثالك باللغة الإنجليزية؟
    Senin gibiler, binlerce yıldır benim gibilere zulmediyor. Open Subtitles الأشخاص أمثالك اضطهدوا أمثالي لآلاف السنوات
    Aslında iyi kızlardandım, senin gibilere karşı bile iyiydim. Open Subtitles فى الواقع كنت واحدة من الفتيات اللطيفات حتى مع امثالك
    Belki dünyanın Patty Hewes gibilere ihtiyacı vardır ancak bu onun için çalışman gerektiği anlamına gelmiyor. Open Subtitles من المحتمل أنّ العالم يحتاج لأشخاص مثل باتي هيوز ولكن هذا لا يعني انه يتوجّب عليكِ العمل لديها
    Ancak Mercialı Aethelred gibilere güç ve servet verilirken biz niye izleyici olarak kalalım? Open Subtitles لكن لماذا يجب ان نتراجع ونشاهد .. بينما تُعطى الثروة و السلطة لأمثال (آثيلريد) "ميرسيا" ؟
    Burada senin gibilere yer yok asker. Çık dışarı. Open Subtitles نحن لا نرحب بأمثالك هنا, أيها الجندي اخرج!
    Senin gibilere İngilizler ne der, biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ما يسمونه أمثال لكم في اللغة الإنجليزية؟
    Ya burada onun gibilere iş işten geçmeden yardım edecek bir şeyler varsa? Open Subtitles ماذا لو كان لدينا شيء هنا لمساعدة الآخرين أمثاله قبل ان يفوت الآوان؟
    Mutlaka bizim gibilere taktıkları bir isim vardır. Open Subtitles أعني ، إحتمال وجود مساكن خاصّة للطلاب أمثالنا
    Gökyüzüne tırmanmaktan ve bizim gibilere bakıp durmaktan. Open Subtitles من إثر صعود السماء و التحديق الى أمثالنا حذائك.
    O zaman bizim gibilere ne iş düşecek? Open Subtitles ما سيتبقى سيكون لرجال أمثالنا.
    Tamam. Kıç tekmelemeye devam et arkadaşım. Dünyanın senin gibilere ihtiyacı var. Open Subtitles واصل تلقين المجرمين درسا يا صديقي فأنا أحب الناس أمثالك
    Hapishanede senin gibilere ne derler bilir misin? Open Subtitles أتَعْرفُ بماذا يسمون الرجال أمثالك في السجن ؟
    Hayat, benim gibilere çok az fırsat sunar bu yüzden ben de hayatımı en iyi bildiğim yolla kılıcımı kullanarak kazanıyordum. Open Subtitles هناك بعض الفرص للرجال أمثالي لذا كنت أكتسب عيشي بالطريقة الوحيدة التي اعرفها بسيف في يدي
    Onun gibi kızlar kendilerine güven ya da alkol sorunları olmadıkça benim gibilere yaklaşmaz bile. Open Subtitles البنات أمثالها لا يتواصلون مع الشباب أمثالي إلا اذا كانت تحتقر نفسها بشدة و عندها مشكلة خطيرة بالشرب
    Senin gibilere burada ihtiyacımız yok. Open Subtitles نحن فقط لسنا بحاجة الى امثالك هنا
    Sizin gibilere verebilecekleri en kötü şey umuttur. Open Subtitles اقسى شيء هو ان يعطوا اشخاص من امثالك... الامل...
    Bu şirketi, Riley Banks gibilere hizmet vermeyelim diye kurduk. Open Subtitles لقد أنشأنا هذه الشركة لهذا نحن لسنا بحاجة لأشخاص مثل ريلي بانكس
    Ablam gibilere birkaç yüz dolar ve ilaç veriyorlardı hayal gördüren ilaçlar. Open Subtitles كانوا يدفعون بضع مئات من الدولارات لأشخاص مثل أختي, ويعطوهم مخدرات ومنشطات, ومهلوسات عموماً.
    Senin gibilere yenilmeyeceğim. Bil bakalım kimim? Open Subtitles أنا لن تخسر لأمثال لك!
    Senin gibilere asla güvenmem. Open Subtitles لن أثق بأمثالك أبداً
    Bert Cates gibilere ne diyeceksin peki? Open Subtitles ماذا عن الرجال أمثال "بيرت كيتس "
    Bunun gibilere elektrik vermek gerek dostum yanıp kömüre dönüşsünler. Open Subtitles يجب أن يستعملوا الكهرب مع أمثاله يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more