"gidemeyiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • يمكننا الذهاب
        
    • يمكننا المغادرة
        
    • لا يمكننا
        
    • نستطيع الذهاب
        
    • يمكننا الرحيل
        
    • لن نذهب
        
    • أن نذهب
        
    • يُمكننا الذهاب
        
    • يمكننا العودة
        
    • أن نغادر
        
    • أن نرحل
        
    • لا نستطيع المغادرة
        
    • لا نستطيعٌ
        
    • لا نستطيع أن
        
    • لايمكننا الذهاب
        
    Zaten daha fazla gidemeyiz. Yoksa karaya oturacağız. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب أبعد وإلا دخلنا في منطقة رمال بحرية
    gidemeyiz. Parka tekrar gidersek polisler bizi vurur. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب هناك سيطلق رجال الشرطة علينا النار إذا عدنا هناك
    Biraz kalacağız. gidemeyiz zaten. Open Subtitles كلا، لنبق قليلاً لا يمكننا المغادرة هكذا
    O ödülü almak için polislerin 100 metre bile yakınına gidemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا الاقتراب من مئة قدم من المبنى الفيدرالي لأخذ المكافأة
    Sorun şu ki, Lestercorp gündüzleri açık ve gündüz gidemeyiz. Open Subtitles المشكلة أن ليستركورب تفتح بالنهار لذا لا نستطيع الذهاب بالنهار
    Bizim için tüm yaptıklarından sonra, onu bırakıp gidemeyiz. Open Subtitles بعد كل ما فعله لأجلنا لا يمكننا الرحيل بدون معرفة ما أصابه
    Özür dilerim, efendim. ama bu hangarların herhangi birine çarparsak, hiçbir yere gidemeyiz. Open Subtitles أنا اسف سيدي ,اذا قطعت اي من هاؤلاء الحظائر لن نذهب لأي مكان
    Polise gidemeyiz. Orada bizi izliyor ve bekliyor. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب للبوليس لأنه قابع بالخارج يشاهدنا و ينتظرنا
    - Evet, ama kaldığım eve gidemeyiz. Open Subtitles نعم , لكن لا يمكننا الذهاب حيث أقيم حسنا , حسنا
    Evet ama, kaldığım eve gidemeyiz. Open Subtitles نعم , لكن لا يمكننا الذهاب حيث أقيم حسنا , حسنا
    O taraftan gidemeyiz. Binbaşı az önce bir şey gördüm. Open Subtitles لا يمكننا الذهاب عبر ذلك الطريق ماجور , لقد رايت شيئا ما
    - Hay aksi, gitmemiz lazım. Geç kaldık. - Bu halde gidemeyiz. Open Subtitles اوه يا الهي يجب أن نذهب نحن متأخرين لا يمكننا الذهاب بهذه الحالة
    Dur! Siren seslerini sayıyorum. 33 olmadan gidemeyiz. Open Subtitles أنتظروا، أنني أعد صافرات الأنذار لا يمكننا الذهاب حتى تصل إلى 33
    gidemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا المغادرة الأمر المضحك بشأن السجن
    gidemeyiz, bu hastayı derhâl incelememiz gerekiyor. Open Subtitles لا يمكننا المغادرة. نحتاج فحص هذا المريض حالا
    Peki biz ne yaparız? Tom Ripley'in seçtiği yoldan gidemeyiz. TED لكن ماذا نفعل؟ لا يمكننا القيام بنفس ما يقوم به طوم ريبلي.
    Yine Koichi'ye gidemeyiz artık, çok yük olduk onlara. Open Subtitles لا يمكننا العودة الى كويتشي والاثقال عليهم مرة اخرى
    Şu an gidemeyiz. Henüz evinde değil. Open Subtitles لا نستطيع الذهاب الآن لأنه لم يعد إلى البيت بعد
    Bunu yapmayacağım. Öylece gidemeyiz. Open Subtitles لا أريد القيام بالأمر، لا يمكننا الرحيل فحسب
    Biliyorum ama kendi başımıza gidemeyiz. Open Subtitles وأنا أعلم، ولكن لا يمكن أن نذهب بأنفسنا.
    Ailenin yanına gidemeyiz. Bana güvenmelisin. Open Subtitles لا يُمكننا الذهاب لوالدّيكِ عليكِ أن تثقي بي
    Bekle biraz. Öylece gidemeyiz. Open Subtitles مهلاً أيتها الصغيرة لا يمكننا أن نغادر بتلك السهولة.
    O zavallı yaşlı kadını gideceğimizi bile söylemeden bırakıp gidemeyiz. Open Subtitles لن نستطيع أن نرحل و نترك تلك السيدة المسكينة قابعةبالأعلىبدونأننقول لهاأنناسنرحل.
    Kutular olmadan gidemeyiz. Open Subtitles لا نستطيع المغادرة دون العثور على الحاويات
    Yataklarını patlatmadan gidemeyiz. Open Subtitles لا نستطيعٌ تركَ الإيداعات سليمة
    Mulder, Büro'ya bu suçlamalarla gidemeyiz. Open Subtitles مولدر, لا نستطيع أن نتوجه للبيورو بهذه الإتهامات.
    Hayır. Bizi görmeyi bekledikleri yerlere gidemeyiz. Open Subtitles لا لايمكننا الذهاب لأى مكان يتوقعوا أن يرونا فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more