"giderlerse" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذهبوا
        
    Bütün yolcular her nereye giderlerse mutluluk bulsun. Open Subtitles ربما كل المسافرن وجدوا السعادة أين ذهبوا
    O herifler bu gece bizden önce giderlerse, deliği kullanırlarsa her şey biter. Open Subtitles هؤلاء الرجال إن ذهبوا قبلنا الليلة و استخدموا الحفرة، ستنتهي العملية
    Bilgiyle dünyaya açılmak üzere aramızdan ayrılanları uğurladık, nereye giderlerse gitsinler, ne yaparlarsa yapsınlar, asla yalnız olmayacaklar. Open Subtitles لقد أرسلنا هؤلاء الذين يتركونا ليدخلو العالم بالمعرفه أينما ذهبوا
    Nereye giderlerse gitsinler çaylakların hepsi böyle. Open Subtitles المبتدئين الجدد دومًا يحاولون إبراز أنفسهم أينما ذهبوا
    Kutsal ruh her zaman bize ve nereye giderlerse gitsinler bu çocuklara eşlik edecek. Open Subtitles ولترافقنا روح القدس دائما وترافق هؤلاء الاطفال أينما ذهبوا
    Özgüvene hayranım ama yetkililere giderlerse, anlatacakları muhteşem bir hikâyeleri olacak. Open Subtitles حسنا ، بينما أنا منبهر بالثّقة إن ذهبوا للسلطات سيكون لديهم الكثير ليخبروه
    Ama çok ileriye giderlerse karaya oturma riski doğabilir. Open Subtitles ولكن إذا ذهبوا أبعد من ذلك، أنهم يواجهون خطر هلاكهم.
    Eğer mahkemeye giderlerse onlara zarar verecek bir kanıtın varlığından bahsetti. Open Subtitles إكتشفو دليلاً يمكن ان يؤذيهم اذا ذهبوا الى المحاكمة
    Söylediğim şey, başvuracakları ve girebilecekleri belirli üniversite listeleri hakkında daha az endişelenmeli ve nereye giderlerse gitsinler, başarılı olmak için sahip oldukları alışkanlıklar, zihniyet, beceriler ve sıhhat ile çok daha fazla ilgilenmeliyiz. TED يجب علينا أن نكون أقل قلقًا حول المجموعة المحددة من الجامعات التي يمكن لهم التقدم إليها وأكثر قلقًا حول ما إذا كانوا يمتلكون العادات وطريقة التفكير والمهارات، والعافية، ليكونوا ناجحين أينما ذهبوا.
    Eğer oraya giderlerse, hazırlıklıyız. Open Subtitles إذا ذهبوا إلى هُناك فنحن على استعداد.
    Neil ve eşi Laurayı nereye giderlerse takip ediyorlar. Open Subtitles يتبعون نيل وزوجته, لورا ، أينما ذهبوا,
    - Evet ama ya evime giderlerse? Open Subtitles أجل، ولكن ماذا لو ذهبوا للمنزل؟
    Nereye giderlerse gitsinler onları takip ediyorum. Onları duyabiliyorum. Open Subtitles أنا أتعقبهم أينما ذهبوا
    Eğer giderlerse o düşecektir. Open Subtitles اذا ذهبوا سينهار النظام
    Ya eve de giderlerse... Open Subtitles ماذا إن ذهبوا إلى المنـ.. ؟
    Onunla birlikte giderlerse ayrılmak zorunda kalmayacak. Open Subtitles لن يضطر لذلك إن ذهبوا معه
    Annem ve Neil, sinemaya giderlerse gelirim demiştim. Open Subtitles حسنًا، قُلت أنّي سأبقى إذا أمي و (نيل) ذهبوا إلى السينما.
    Burgonya cevap vermedi. Oraya giderlerse onları içeri alıp almayacağı belli değil. Open Subtitles (بورغندي) لم تجنب، ليس لدينا ما يشير إلى أنها ستحصل عليهم إن ذهبوا
    Morga giderlerse... Open Subtitles لكن اذا ذهبوا الى المشرحة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more