"gidiyor mu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل يذهب
        
    • هل سيذهب
        
    • هل سيغادر
        
    • هل تسير
        
    • هل سيرحل
        
    • تسير على ما
        
    • الحفلة تسير
        
    • تحبين هذا
        
    -Mickey Mentals'a gidiyor mu? Open Subtitles - لست متأكدا. - هل يذهب إلى عباءة ميكي وأبوس]؛ [س]؟
    Jo amcada gidiyor mu? Open Subtitles هل سيذهب معك العم؟
    - Kral bugün gidiyor mu? Open Subtitles هل سيغادر الملك اليوم؟
    Bay Upward, oyununuz iyi gidiyor mu? Open Subtitles سيد ابورد , هل تسير مسرحيتك على ما يرام ؟
    - Emilio gidiyor mu? Open Subtitles هل سيرحل ايمليو؟
    Yeni girdiğin avukatlık bürosunda işler iyi gidiyor mu? Open Subtitles مكتب المحامي الجديد أن قمت بإعداد تسير على ما يرام؟
    Okula gidiyor mu peki? Open Subtitles هل يذهب حتى لمدرسة؟
    - Hayır. - Şimdi gidiyor mu? Open Subtitles ـ لا ـ هل يذهب للأسفل الأن؟
    Okula gidiyor mu? Open Subtitles هل يذهب الى المدرسة؟
    Bütün öğrenciler gidiyor mu? Open Subtitles هل سيذهب كل الطلبة؟
    İnsanlar gidiyor mu? Open Subtitles هل سيذهب أحد ؟
    - Sirk kasabadan gidiyor mu? Open Subtitles هل سيغادر السيرك المدينة ؟
    - Kral gidiyor mu bugün? Open Subtitles - هل سيغادر الملك الليلة
    Will gidiyor mu? Open Subtitles هل سيغادر ويل؟
    Ödül hazırlıkları iyi gidiyor mu? Open Subtitles هل تسير عملية تصنيع المنتج الجديد بشكل جيد ؟
    Eski krallığımda işler iyi gidiyor mu? Open Subtitles هل تسير الأمور بشكل جيد في مملكتي السابقة؟
    Mi Ho ile iyi gidiyor mu? Open Subtitles هل تسير الأمور جيدآ مع مي هو ؟
    Dr. Harrison gidiyor mu? Open Subtitles هل سيرحل الطبيب هاريسون؟
    - Shane uzağa mı gidiyor mu? Open Subtitles - هل سيرحل شاين ؟
    Yeni işin iyi gidiyor mu? Open Subtitles الوظيفة الجديدة تسير على ما يرام؟
    Sence partim güzel gidiyor mu? Open Subtitles هل تعتقد ان الحفلة تسير بشكل جيد ؟
    - Hoşuna gidiyor mu? Open Subtitles هل تحبين هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more