"gillian" - Translation from Turkish to Arabic

    • جيليان
        
    • جيلين
        
    • غيليان
        
    • جوليان
        
    • غليان
        
    • جيليآن
        
    Eğer Gillian fotoğrafları yayınlarsa kim olup olmadığının bulup bulamadığının önemi kalmaz. Open Subtitles إذا نشرت جيليان الصور عندها لا يهم إذا عثرتي عليه أم لا
    Gillian Ishijima'nın yaptığını burada da yapabiliriz. TED ويمكننا التفكير هنا بنفس طريقة جيليان إشجيما.
    mezun oldu ve kendi şirketini kurdu, Gillian Lynne Dans Şirketi, Andrew Lloyd Weber'le tanıştı. TED تخرجت من المدرسة الملكية للباليه وأسست شركتها، شركة جيليان لين للرقص، قابلت أندرو لويد ويبر.
    Aman Tanrım, Gillian Orlando'da! Open Subtitles أستسلمي للزمن جيليان في أورلاندو أنها في أورلاندو
    Sonra Gillian uğrayacak. Ayrılacağım. Open Subtitles اذن جيلين ستأتي لاحقاً، سانهي علاقتنا
    Gillian, üzgünüm hayatım, kötü bir gün geçiriyorum. Open Subtitles جيليان .. يا عزيزتى أنا آسفة أنه فقط وقت مريع
    Gillian Anderson ve Helen Hunt lezbiyendirler. Open Subtitles الممثلتين جيليان أندرسون وهيلين هانت سحاقيات
    Birbirimize dürüst olalım, Gillian. Open Subtitles دعنا نكون صادقين هنا، جيليان ما الذي يجري؟
    Gillian'a bu kadar kapılmışken yine de beni araman garip geldi sadece. Open Subtitles لكن ما استغرب له كثيراً هو أنك حريص جدا على جيليان ومع ذلك تتصل بي
    Gillian'ın getirdiği projelerin fonlanmasını hızlandırabilirim. Open Subtitles أستطيع المساعدة بتسريع تمويل المشاريع التي جاءت بها جيليان
    World Well böyle bir meblağdan faydalanabilir Gillian biz de senin uzmanlığından faydalanabiliriz. Open Subtitles العالم يمكن أن يستفيد من ذلك المال، جيليان. ونحن يمكن أن نستفيد من خبراتك.
    Yaptığını Gillian öğrenseydi ne olurdu biliyor musun? Open Subtitles ألديك فكرة عما سيحدث إن عرفت جيليان عما ستفعل ؟
    ebeveynlerine yazı göndermiş, yazıda diyormuş ki "Biz Gillian'da öğrenme bozukluğu olduğunu düşünüyoruz. TED أرسلت إلى أهلها قائلين، "نعتقد أن جيليان لديها اضطراب في القدرة على التحصيل"، لم تكن تستطيع التركيز،
    ve demiş ki, "Gillian annenin bana anlattığı herşeyi dinledim ve onunla özel olarak konuşmam gerekiyor." TED جوارها وقال، "جيليان لقد استمعت لكل ما قالته والدتك وأحتاج أن أتحدث معها على انفراد".
    ve uzman annesine dönüp, "Bayan Lynne, Gillian hasta değil, o bir dansçı. TED التفت إلى والدتها وقال، "يا سيدة لين، جيليان ليست مريضة، إنها راقصة.
    Evet, bayan. Kardeşiniz Gillian ile görüşmek istiyordum. Open Subtitles أود أن أتكلم لو سمحتِ مع أختك جيليان
    5 yıldır Gillian adında bir kadınla yaşıyordu kendisi Caesar's Palace'da çalışmıştı. Open Subtitles منذ5 سنواتِ،وهو يعيش مَع إمرأة تسمى جيليان... التي دَرستَ الديكور... في قصرِ القيصرِ.
    Gillian, Nanny Maureen'le kaçtı. Open Subtitles هَربت جيليان مع مربيةِ الأطفال مورين
    Gillian, neden bahsettiğin hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه يا جيلين
    Gillian Circle, kasabanın tam merkezinde. Etrafımız tamamen o şeyler tarafından kuşatılmış olacak. Open Subtitles دائرة غيليان في وسط البلدة تماماً سيتم إحاطتنا بهذه الأشياء
    - Kovuşturma onda. - Albay Gillian Davis de kim? Open Subtitles سوف تكون خصمنا ومن العقيد " جوليان ديفس " ؟
    Gillian'la nasıI paylaştığınızı bilmiyorum ama bu daha iyi. Open Subtitles لأ أعرف ماهو نصيبك مع (غليان) ولكن يمكن أن أضمن لكِ أن هذا أفضل
    Gillian ne olacak? Open Subtitles ماذا عن جيليآن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more