Nehrin diğer kanadında, dört salımız girdaba rastladı. | Open Subtitles | على الجانب الآخر للنهر، سقطت إحدى طوافاتنا في دوامة |
Nehrin diğer kanadında, dört salımız girdaba rastladı. | Open Subtitles | على الجانب الآخر للنهر، سقطت إحدى طوافاتنا في دوامة |
Kemik kırıkları nehirdeki bendi aşarken dipteki girdaba kapıldığı için oluşmuş. | Open Subtitles | وكدمات العظم رُبما من إرتطامه بالسد وأنه علق في دوامة في القــاع |
Ağabeyimin hayatındaki girdaba çekilmeseydik... | Open Subtitles | إذا لم نسحب الى الدوامة التي هي حياة أخي |
girdaba. | Open Subtitles | إلى وسط الدوامة |
Bilirsin birkaç yıl önce ruhsal girdaba destek vermek için, | Open Subtitles | أتعلم ؟ منذ عدة سنوات ، كُنت أتنزه ببرج الشياطين |
Bilirsin birkaç yıl önce ruhsal girdaba destek vermek için, | Open Subtitles | أتعلم ؟ منذ عدة سنوات ، كُنت أتنزه ببرج الشياطين |
Ve dürüst olmam gerekirse beni bir girdaba soktu. | Open Subtitles | ولأكون صريحاً ، أدخلني الأمر ...الى دوامة صغيرة و |
Bazen öyle oluyor ki... sanki bir girdaba kapılmışım. | Open Subtitles | أحياناً أشعر وكأني... عالقة في دوامة و... |
girdaba kapılmışlar, Beyim. | Open Subtitles | غرقوا داخل دوامة |
- Bir numaralı sal girdaba kapıldı! | Open Subtitles | -الطوافة الأولى علقت بداخل دوامة |
- Bir numaralı sal girdaba kapıldı! | Open Subtitles | -الطوافة الأولى علقت بداخل دوامة |
girdaba doğru çekiliyor. | Open Subtitles | والانجرار و في دوامة. |
Daha çok bir girdaba benziyor. Ya da geçide. | Open Subtitles | -إنها دوامة, أو بوابة |
Östrojen hormonu üreten herkes o mavi girdaba sürüklenecektir. | Open Subtitles | داخل تلك الدوامة الزرقاء |
girdaba dikkat! | Open Subtitles | احذر الدوامة! |