"giremez" - Translation from Turkish to Arabic

    • يدخل
        
    • الدخول
        
    • دخول
        
    • يحول
        
    • مسموح بدخول
        
    • سيدخل
        
    • ممنوعة
        
    • سيقف
        
    • يدخُل
        
    • غير مسموح لهم
        
    • لا يسمح بدخول
        
    • يسمح لهم بالدخول
        
    • يمكن لهذا الغريب
        
    • ممنوع مرور
        
    • بمقدوره الجلوس
        
    - Kahretsin, polisler geldi. - Buraya başka kimse giremez. Open Subtitles اللعنة الشرطة هنا لم يدخل احد هنا انظر لهذا المكان
    Süvari tam güç kazandı. Ama biz içeri almazsak buraya giremez. Open Subtitles قوّة الراكب بلغت الذروة لكنّه لايمكنه الدخول إلا إذا تركناه يدخل
    - Ben seni sonra ararım - Dedektif böylece giremez... Open Subtitles سيكون عندي لدعوتك إلى الخلف مخبر، أنت لا تستطيع الدخول
    Demir çemberler varken, bırak hızlı hareket etmeyi, buraya kimse giremez. Open Subtitles السلك الحاد كان من المفترض ان يمنع اى شخص من الدخول.
    Ama o Komançinin inandığı şeye göre gözleri olmazsa, Ruhlar Alemine giremez. Open Subtitles لا شيء و لكن تبعا لإعتقاد الكومانشي بدون عينيه لن يستطيع دخول عالم الأرواح
    Onu korumak hakkında verdiğin onca öğütler benimle onun arasına kimse giremez demeler, şimdi bu ne oluyor? Open Subtitles كل محاضراتك حول حمايتها وبشأن كيف أنه لن يحول أحد بيني وبينها، والآن هذا؟
    Ve güvenlik sisteminden dolayı ondan başka kimse içeriye giremez. Open Subtitles وهو متزامن مع النظام الأمني، لذا لا أحد يدخل غيرها.
    Kapatmalıyım. Başka kimse giremez. Open Subtitles يجدر بي إغلاق الأبواب خلفك، لا يجب أن يدخل أحد آخر
    Neyse. Filmde bir odaya girer. O, odaya sadece yürüyerek giremez. Open Subtitles في الفيلم يدخل الى غرفة ولا يمكنه ان يدخل الى غرفة ببساطة
    Parola olmaksızın, efendim, Kimse, ama kimse Kuzey Vadisinden gelip de kaleye giremez. Open Subtitles بدون كلمة السر، لن يدخل أحد من الوادي الشمالي، لا أحد أبداً سيدخل بدونها
    Bir bomba sığınağı olarak tasarlandı. Buraya kimse giremez. Open Subtitles انه مصمم ليكون ملجأ لا أحد يستطيع أن يدخل هنا
    Hiç kimse güç jetonu kullanmadan buraya giremez. Open Subtitles لا أحد يدخل مركز القيادة بدون معدن الطاقة
    Benim kadar siz de biliyorsunuz. Oraya kimse giremez. Open Subtitles انت تعرفين هذا مثلى لايمكن لأحد الدخول الى هناك
    Bekle! Şimdi senden başkası giremez. Open Subtitles لا ، انتظر ، لا أحد يمكنه الدخول إلى هناك غيرك
    Frisbee, bir bildiri yayınla. Feministler giremez. Open Subtitles فريزبى علق لافتة بعدم دخول المطالبات بالمساواة
    Araştırma yapılmadan kimse oraya giremez. Open Subtitles لا يمكن لأحد دخول المكان بدون أن يتم تفتيشه
    Hamile bir kadınla, yemeği arasına kimse giremez. Open Subtitles لا شيئ يحول بين أمرآه حامل ووجبه
    Niçin Yahudiler ve Köpekler giremez? Open Subtitles بابا .. لماذا غير مسموح بدخول اليهود أو الكلاب؟
    - Basın giremez. - Basından değilim. Open Subtitles يا رجل، الصحافة ممنوعة لا، لا، لا، لست صحفياً
    Sana iki çift lafım var. Hiç kimse benimle Malibu'm arasına giremez. Open Subtitles لا احد سيقف بيني وبين السياره حتى ولو كان جداراً من نار
    Senin 48 saatlik karantinan bitmeden içeri falan giremez. Open Subtitles حسنًا، لن يدخُل حتى تنتهي الـ 48 ساعَة في الحجر الصحي.
    Hastalar hemşirelerin odasına giremez. Open Subtitles عد مكانك المرضي غير مسموح لهم بالتواجد في عنبر الممرضات
    Benden ve asistanımdan başka hiç kimse kütüphaneye giremez. Open Subtitles لا يسمح بدخول أحدٍ إلى المكتبة ما عدا أنا ومساعدي
    Hop. Kusura bakmayın beyler. 21 yaş altı giremez. Open Subtitles آسف يا رفاق، ذوي سن الواحد وعشرين فقط يسمح لهم بالدخول
    Evet, o çatlak babamın kulübüne hiçbir şekilde giremez. Open Subtitles ، نعم .. حتى لا يمكن لهذا الغريب أن يقرب من أمام نادي والدي الوطني
    Pekala, buradan öteye elektronik eşya giremez. Kamera, ses cihazı vs.. Open Subtitles حسناً، ممنوع مرور الإلكترونيات من هنا كاميرات، أجهزة صوتية...
    Gözlem odasına aileler giremez. Open Subtitles لا أحد من أفراد العائلة بمقدوره الجلوس في غرفة المشاهدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more