Pekâlâ. Üniversiteye gitmeyeceğine göre liseden sonraki planların nedir? | Open Subtitles | حسناً، ما هي خططك لبعد المدرسة العليا بما انك لن تذهبي للجامعة؟ |
Sana bir şey söyleyeceğim ama güvenliğe ya da polise gitmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | لو أخبرتك بشيء، عليكِ أن تعدني لن تذهبي لأمن الشركات أو الشرطة |
Markete gitmeyeceğine söz ver bana. | Open Subtitles | لذا عديني أنكِ لن تذهبي إلى السوق |
Yani, başkanın yemin törenine... gitmeyeceğine kesin eminsiniz değil mi? | Open Subtitles | إذاً, أنتِ تقولين بأن الرئيس بالتأكيد لن يذهب إلى حِلف السيدة الأولى ؟ |
Bakın polise gitmeyeceğine dair bana söz verdi. | Open Subtitles | اسمعوا، وعدني بالفعل أنه لن يذهب للشرطة. |
İlginç. Ona ben sorduğumda, gitmeyeceğine son derece kararlıydı. | Open Subtitles | عندما سألته كان متأكداً أنه لن يذهب |
- gitmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | عيديني أنكي لن تذهبي |
Bill'e gitmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | (عديني انك لن تذهبي لعند (بيل |
Bill'e gitmeyeceğine dair bana söz ver. | Open Subtitles | (عديني انك لن تذهبي لعند (بيل |
Bunların boşa gitmeyeceğine dair bana söz ver, Michael. | Open Subtitles | فقط عدني أن كل هذا لن يذهب سدي |
Red John'un oraya gitmeyeceğine eminim. | Open Subtitles | أنا واثقة من أنّ (رِد جون) لن يذهب إلى هناك |
Hapse gitmeyeceğine söz ver. | Open Subtitles | عِدني بأنهُ لن يذهب للسجن |
Boşa gitmeyeceğine söz veriyorum. Olmaz! | Open Subtitles | -أعدك أنه لن يذهب هباءً |