"gitmişlerdir" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذهبوا
        
    • رحلوا
        
    • ذهبا
        
    En başta, CEO'ların çoğu zaten Burning Man'e gitmişlerdir. TED لسبب واحد، معظم الرؤساء التنفيذيين ذهبوا بالفعل إلى الرجل المحترق
    Televizyonları yoksa, maçı televizyonda seyretmek için Tahran'a gitmişlerdir belki. Open Subtitles لأنه لايوجد لديهم تلفاز، ذهبوا إلى طهران ليشاهدوا المباراة على التلفاز.
    Köylerini giydirip beslemeye gitmişlerdir. Open Subtitles على الأرجح أنهُم ذهبوا ليُكسوا ويُطعِموا بلدتَهُم
    O adamlar çoktan gitmişlerdir. Open Subtitles صدقني، أولئك الزملاء رحلوا منذ فترة طويله
    Belki güvenli bir yere gitmişlerdir. Open Subtitles هل انت بالداخل؟ ربما رحلوا الى مكان آمن
    Belki dondurma yemeye gitmişlerdir. Open Subtitles ربما ذهبا لتناول المثلجات
    Su bulabilecekleri bir yere gitmişlerdir. Open Subtitles على الأرجح أنهم ذهبوا لمكان أخر ليجدوا الماء.
    Bak, aklına başka şeyler getirme olur mu? Muhtemelen seni aramaya gitmişlerdir. Open Subtitles دعينا لا نتسرع بالإستنتاجات ربما ذهبوا للبحث عنك
    Hayır, parti fiyaskoydu. Şimdiye evlerine gitmişlerdir muhtemelen. Open Subtitles لا, الحفلة كانت مخيبة على الأرجح جميعهم ذهبوا إلى منازلهم الآن
    Belki de terapiye gitmişlerdir. Open Subtitles كل السفاحين أخذوا اليوم عطلة ربما ذهبوا للعلاج
    Belki aklımızın bile almayacağı bir yere gitmişlerdir. Open Subtitles ربما ذهبوا إلى مكان لا يمكننا البدء بفهمه حتى
    Onlar dışarıya değişik görevlerle gitmişlerdir ve karşılaşmalarının oranı... ...yuva girişinden girdikleri ve çıktıkları kadardır... ...her karıncanın dışarı gidip gitmeme kararı görevlerinin ne olduğuna bağlıdır. TED فهم ذهبوا للخارج لأداء بعض المهام، ومعدل لقاءهم في حين دخولهم وخروجهم من مدخل العش فهم يحددون، ويتأثرون، كل نملة في حال الخروج تقرر أي مهمة سوف تأديها.
    Belki yardım istemeye gitmişlerdir. Muhtemelen kaçmışlardır. Open Subtitles ربما ذهبوا لطلب النجدة, او ربما هربوا
    Aradığımız grup... Belki de ormanın merkezine doğru gitmişlerdir. Ya da Mato'nun merkezine... Open Subtitles أصدقاؤنا ذهبوا فى وسط تلك الأحراش
    Hayır, kır evine gitmişlerdir. Open Subtitles كلّا، ذهبوا إلى منزلهم بالقرية.
    - Belki de kiliseye gitmişlerdir. Open Subtitles -ربما ذهبوا للكنيسة - كنيسة " السيدة حُزمَة "
    Belki olay öncesi veya sonrasında Jenny Lind'e gitmişlerdir ama öğleden sonra, 4 civarında Miller Barajı'nın oradaydılar. Open Subtitles " ربما ذهبوا إلى " جينى ليند قبل الحادثة أو بعدها و لكن حوالى الرابعة بعد الظهر . " كانوا فى " ميلرز بيند
    Çocuklara bakmaya erken gitmişlerdir. Open Subtitles ربما ذهبوا إلى الرعاية اليومية مبكرا
    Şey, belki de gitmişlerdir. Onları korkutmuşsundur. Open Subtitles ربما رحلوا ربما أثرت الخوف فيهم
    Gün doğdu. Çoktan gitmişlerdir. Open Subtitles أشرقت الشمس لقد رحلوا منذ وقت طويل
    Belki gitmişlerdir. Open Subtitles رُبّما قد رحلوا
    Belki dondurma yemeye gitmişlerdir. Open Subtitles ربما ذهبا لتناول المثلجات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more