"gittiğimiz yerde" - Translation from Turkish to Arabic

    • حيث سنذهب
        
    • أينما ذهبنا
        
    • إننا ذاهبون
        
    • أين سنذهب
        
    • في المكان الذي سنذهب إليه
        
    • الى حيث نذهب
        
    • حيث نحن ذاهبون
        
    Bu sizi ilgilendirmez, ama Gittiğimiz yerde Chaapa-ai yok. Open Subtitles ليس الأمر كذلك إذا كان يقلقك ، لكن ليست هناك بوابة حيث سنذهب
    Gittiğimiz yerde, dış dünyadan tamamen ayrılmış mı olacağım? Open Subtitles حيث سنذهب سأنقطع تماماً عن العالم الخارجى
    Gittiğimiz yerde kızın bir değeri var. Open Subtitles هذه الفتاة ذات أهمية حيث سنذهب
    Gittiğimiz yerde de bok olduğuna eminim! Open Subtitles أنا متأكد أنه سيكون هناك روثاً أينما ذهبنا
    Bebeğim, Gittiğimiz yerde dişlere ihtiyacın yok. Open Subtitles يا عزيزتي إننا ذاهبون لن تحتاجي لأسنان
    Gittiğimiz yerde, yollara ihtiyacımız yok. Open Subtitles أين سنذهب لا نحتاج لمسار
    Gittiğimiz yerde bulamayacaklar. Open Subtitles -حتى يعثروا علينا . -لن يعثروا علينا . لن يعثروا علينا في المكان الذي سنذهب إليه.
    Gittiğimiz yerde ikimize de dost lazım. Open Subtitles كلانا سيحتاج لاصدقاء الى حيث نذهب
    Gittiğimiz yerde şişe başına 30 papel kazandıracak. Open Subtitles كل زجاجة ستدر على 30 دولار حيث نحن ذاهبون
    Gittiğimiz yerde bu yapraklardan çok var. Open Subtitles حيث سنذهب هناك العديد من هذه الأوراق
    Gittiğimiz yerde yola ihtiyacımız yok ki. Open Subtitles حيث سنذهب, لن نحتاج للطرق.
    Gittiğimiz yerde yola ihtiyacımız yok. Open Subtitles حيث سنذهب, لن نحتاج للطرق.
    - Evet, bebeğim. Gittiğimiz yerde bizi bulamayacaklar. Open Subtitles لن يجدونا حيث سنذهب
    Gittiğimiz yerde çok su olacak. Open Subtitles هناك مياه كثيره حيث سنذهب
    Gittiğimiz yerde de bok olduğuna eminim! Open Subtitles أنا متأكد أنه سيكون هناك روثا أينما ذهبنا
    Sanırım Gittiğimiz yerde düşman ediniyoruz. Open Subtitles يبدو أننا نجذب الأعداء أينما ذهبنا
    Bebeğim, Gittiğimiz yerde dişe ihtiyacın olmayacak. Open Subtitles يا عزيزتي إننا ذاهبون لن تحتاجي لأسنان
    Gittiğimiz yerde ihtiyacınız olmayacak. Open Subtitles لن تحتجنَها في المكان الذي سنذهب إليه.
    Gittiğimiz yerde golf sahası yok demedim mi ben sana? Open Subtitles الى حيث نذهب.
    - Gittiğimiz yerde görmek için gözlere ihtiyacımız olmayacak. Open Subtitles حيث نحن ذاهبون لن نحتاج للعيون ، لكى نرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more