"gizemli kutu" - Translation from Turkish to Arabic

    • صندوق الغموض
        
    Yani, kendi içine bak ve içinde olanı ortaya çıkar. Çünkü sonuçta, gizemli kutu biziz. TED أعنى, أنظر داخل ذاتك و إكتشف ما بداخلك. لأنه في نهاية المطاف ، كما تعلمون ، صندوق الغموض يمثل كل منا.
    Bir sinema salonundan daha büyük gizemli kutu var mı? TED و هذا هو صندوق الغموض الأكبر من دار العرض؟
    Neyse, bana göre mesele bu. İşte en sonunda, mesele bu - işin yapısını biraz esnetmek- gizemli kutu fikri bu. TED بالنسبة لي, هذا هو. ومن ثم ، أخيرا ، هناك تلك الفكرة -- التي وسعت من منظورى قليلا -- لكن فكرة صندوق الغموض.
    ve bu gizemli kutu, dedemin onuruna, kapalı durmaya devam edecek. TED و صندوق الغموض -كتكريم لجدي- يظل مغلقا.
    İşte yeni oyuncağımız gizemli kutu. Open Subtitles أقدم لكم صندوق الغموض
    Kadının tek umudu budur. Ama kim bu lanet Obi Wan Kenobi? gizemli kutu! Sonra bakarsın Ben Kenobi'yle tanışmış. TED انه املها الوحيد. ولكن من هو بحق الله (أوبي وان كينوبى)؟ صندوق الغموض مرة أخرى! تظل معهم حتى ذلك الحين الذى يقابلون فيه بـ(بن كينوبى).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more