"gizli bir hayat" - Translation from Turkish to Arabic

    • حياة سرية
        
    • حياة خاصة
        
    Çocuklar daima gizli bir hayat yaşarlar. Open Subtitles بْقيت مطّلعَ مِنْ حبِّكَ الجديدِ الفتيان يَعِيشونَ حياة سرية
    Birkaç ay önce annenin gizli bir hayat yaşadığını ve eşcinselliğini senden gizlediğini öğrendin. Open Subtitles اذا .. قبل بضعة أشهر عرفتي أن والدتك كانت تعيش حياة سرية
    Gerçekten benden gizli bir hayat yaşayabileceğini mi sanıyordun? Open Subtitles هل كنتِ تعتقدين أن بإستطاعتكِ إخفاء حياة سرية عني؟
    Ya gizli bir hayat yaşıyorlar ya da birisi onları sembolik olarak küçük düşürmeye çalışıyordu. Open Subtitles إما أنهما كانا يعيشان حياة سرية أو أراد أحدهم أن أن يهينيهما او يحرجهما رمزيا
    Eşinin... bir ilişkide olduğunu... ya da midilli olarak gizli bir hayat yaşadığını öğrenmen mi? Open Subtitles أو معرفة أنّ لديه حياة سرية كمهر؟
    gizli bir hayat yaşıyor çünkü utanç duyuyor. Open Subtitles فهو يعيش حياة سرية لأنه يشعر بالعار!
    gizli bir hayat yaşıyor çünkü utanç duyuyor. Open Subtitles فهو يعيش حياة سرية لأنه يشعر بالعار!
    Bunca yıldır gizli bir hayat yaşamış. Open Subtitles كل تلك السنوات نعيش حياة سرية
    29 yaşında düzgün bir girişimci gibi görünen bu adam aslında bir dijital uyuşturucu baronu olarak gizli bir hayat sürdürüyordu. Open Subtitles كان يعيش حياة سرية كزعيم المخدرات الرقمية إنهم يدعون أنه يعيش بطريقة رئيس كارتيل (إتحاد إحتكاري للمنتجين) . .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more