"gizli bir mesaj" - Translation from Turkish to Arabic

    • رسالة سرية
        
    • رسالة غامضة
        
    Seni buraya, babana gizli bir mesaj iletesin diye getirdim. Open Subtitles لقد أحضرتك إلى هنا لتوصيل رسالة سرية إلى والدك
    Ama biraz yakından, biraz üstten ve yandan bakınca.... ...gizli bir mesaj ortaya çıkıyor. Open Subtitles لكن ألقى نظرة أقرب أنظر من الأعلى ومن الجانب وستظهر رسالة سرية
    - Göz kırpma bir yazarın özel birisine gizli bir mesaj bırakmasına denir. Open Subtitles الغمزة هي عندما يضع الكاتب رسالة سرية لشخص خاص
    Bana gizli bir mesaj gönderdi. Open Subtitles أرسلت لي رسالة غامضة
    Bana gizli bir mesaj gönderdi. Open Subtitles أرسلت لي رسالة غامضة
    Göz kırpma, bir yazarın özel birisine gizli bir mesaj bırakmasına denir. Open Subtitles الغمزة هي عندما يضع الكاتب رسالة سرية لشخص خاص
    O kadar korkmuştum ki derhâl kabul ettim ama bulmanız umuduyla içine gizli bir mesaj ekledim. Open Subtitles شعرت بخوف شديد فوافقت على الفور، لكنني أخفيت رسالة سرية أملت في أن تجدوها.
    gizli bir mesaj tam önünüzde duruyor ama siz onu okumuyor musunuz? Open Subtitles هناك رسالة سرية أمامك تماماً... وأنت ألَنْ تَقْرئيها؟
    Sadece senin için gizli bir mesaj. Open Subtitles رسالة سرية لك فقط
    Size gizli bir mesaj getirdim. Open Subtitles أنا أملك ياسيدى رسالة سرية
    gizli bir mesaj yakalandı. Open Subtitles رسالة سرية قد تم اعتراضها
    Drill bunun yalnızca senin için olan gizli bir mesaj olduğunu söylüyor. Open Subtitles دريل" يقول انه رسالة سرية" لكِ أنتي فقط
    Oğlunla gizlice konuştuğun, kaçışımı plânlayan kör alfabesiyle yazılmış gizli bir mesaj. Open Subtitles رسالة سرية مكتوبة بطريقة (بريل) بينك وبين ابنك تفسر هروبي ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more