glikozu dakikada 6,9 mg. seviyesine çıkartıyorum. | Open Subtitles | الجلوكوز يزداد إلى 6.9 ملليجرام بالدقيقة |
Bu bakteri bütün glikozu yok etmişti, ve geriye tüketilecek tek şey olarak beyin hücreleri kalmıştı, bu yüzden bizi insan yapan beyin kısmı olan bütün neo-korteksim tümüyle kapanmıştı. | Open Subtitles | لقد تخلصت البكتيريا من جميع الجلوكوز والآن لم يتبقى شئ تتغذى عليه سوى خلايا مخي وعليه فإن طبقة اللحاء الجديد |
İnsülin adında bir hormon üretilir, ki bu da hücrelerimize glikozu absorbe etmeleri, kan dolaşımından uzaklaştırmaları ve enerji olarak yakmaları için kapılarını açmalarını sağlayan bir anahtar gibidir. | Open Subtitles | وبعد ذلك يتم إطلاق هرمون اسمه الانسولين وهو يعمل على هيئة مفتاح يساعد على فتح الخلايا حتى يتمصوا الجلوكوز |
Bakteri guruplarından biri, ...önlerindeki glikozu bitirdikten sonra dediler ki... | Open Subtitles | أحد خطوط البكتيريا بعد أن انهت الجلوكوز قالت: |
Aynı zamanda iştah merkezlerimizi de etkilemekte olan şekerin früktoz kısmını bu karışıma ekleyin ve bunun yanında duygu durumlarımızı etkileyen glikozu da ekleyin ve birdenbire elimizde oldukça dengesiz bir kombinasyonu oluşur. | Open Subtitles | و أضف إلى ذلك النصف الاخر من السكر ألا وهو الفرتكوز أيضا يُأثر على مركز التحكم بالشهية وأيضا الجلوكوز , النصف الأخر من السكر يُأثر على المزاج |
Bu glikozu ona sonra verirsin | Open Subtitles | اعطهِ هذا "الجلوكوز" لاحقاً |