"glossner" - Translation from Turkish to Arabic

    • جلوسنر
        
    Bazı işleri yürütmek hakkında Rita Glossner'la birlikte olduğu mesajını attı. Open Subtitles أرسلت رسالة أنها ذهبت في مشوار مع ريتا جلوسنر
    Bakın, bu arkadaşım Rita Glossner 418 Birchwood Avenue Orson'da yaşıyor. Open Subtitles ها قد أتت صديقتي ريتا جلوسنر التي تقطن في 418 بريشوود أورسن
    Gerçekten güzel bir kokusu var ve bir Glossner'dan böyle bir şey beklemezsin. Open Subtitles وأعترف أن له رائحة جيدة ولا أحد يتوقع أمرا كهذا من آل (جلوسنر)
    Torunum Vernon James Glossner'a merhaba de. Open Subtitles رحبوا بحفيدي فيرنون جيمس جلوسنر
    Diaper Glossner burada ne yapıyor? Open Subtitles ماذا يفعل (جلوسنر) الذي يرتدي الحفاظات هنا؟
    Sue, Derrick Glossner hakkında konuşmaktan yoruldum. Open Subtitles (سو) سئمت قليلا التحدث عن (ديريك جلوسنر)
    Düşünsene tüm gece ayakta... Derrick Glossner'ı düşünüyorsun. Open Subtitles أتظن أني أريد السهر طوال الليل لأفكر في (ديريك جلوسنر
    Senin için geliyorum Rita Glossner! Open Subtitles أحسن لك أن تركضي (سوف أنتقم منكِ يا (ريتا جلوسنر
    Yoksa hepimiz Glossner olmaktan sadece bir yumurta uzakta mıydık? Open Subtitles أم نحن جميعا على بعد بيضة واحدة من تحولنا إلى آل (جلوسنر
    Donald Wayne Glossner. Open Subtitles إنه دونالد وين جلوسنر
    Biz Glossner'lar hata yaptığımız zaman kabul ederiz. Open Subtitles عندما يرتكب آل (جلوسنر) خطأً نقر به
    Diaper Glossner sadece bir çocuk. Open Subtitles (جلوسنر) الذي يرتدي الحفاظة هو مجرد طفل
    Artık evimizde üç Glossner var. Open Subtitles أصبح لدينا 3 من آل (جلوسنر) في البيت
    Ve Rita Glossner geri gelmiş. Open Subtitles و (ريتا جلوسنر) عادت
    Rita Glossner. Geri dönmüş. Open Subtitles (ريتا جلوسنر) لقد عادت.
    Bu Glossner'ların zamanı. Open Subtitles فترة نشاط (جلوسنر)
    - Glossner'lara gittim. Open Subtitles -ذهبت لمنزل عائلة (جلوسنر )
    Glossner'ların oradan aldım. Open Subtitles أخذته من عائلة (جلوسنر)
    Glossner'ların olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنه لـ(جلوسنر
    Ama onlar Glossner. Open Subtitles لكنه لعائلة (جلوسنر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more