"goldbluth" - Translation from Turkish to Arabic

    • جولدبوث
        
    Goldbluth göstermişti. Kapat, aç. Open Subtitles جولدبوث ارانى كيف افعلها اخبطها تحت ثم فوق
    Bizi buraya getiren birşey vardı, Goldbluth'a. Open Subtitles شيئا ما احضرنا الى هذه اللحظة عند جولدبوث
    Bay Goldbluth'la ortak bir arkadaşımız, buraya gelip onu etlerimizle tanıştırmamızı istedi. Open Subtitles لدينا صديق عزيز مشترك بيننا و الذى ,فى الحقيقة, يريدنا ان نعرض على جولدبوث
    Evet, Goldbluth, iyi yiyecek konusunu onunla konuşmak gerek. Open Subtitles نعم , جولدبوث , هناك رجل يجب ان تحدث معه بشان الطعام الجيد
    Bacakları titremeli, aşkınızın ateşi de hep yanmalı, değil mi, Bay Goldbluth? Open Subtitles انت حقا تحافظ على التوازن , تحافظ على الللهيب مشتعلا ,اليس كذلك ,سيد جولدبوث ؟
    Bay Goldbluth, sizi et dünyasında bir numara yapabiliriz. Open Subtitles سيد جولدبوث نحن يمكن ان ناخذك الى عالم اللحوم
    Güzel. Şimdi gidip Goldbluth'u da getirin, çünkü bu bir uğurlama merasimi olacak. Open Subtitles حسنا , هذا جيد, فقط اعثرا على جولدبوث و ادخله هناك ايضا
    Bay Goldbluth buna bayılırdı. Open Subtitles الان السيد جولدبوث سوف يحب هذا
    Bay Goldbluth bizi bugün burada, güzel bir kutlama ve çeşit çeşit yemeklerle... ağırladığı gün, bizim için unutulmaz bir anı olarak kalacak Open Subtitles سيد جولدبوث , جسنا لقد اعطيتنا احتفال جميل و طعام بسخاء و هذه-كما دائما
    Siz Goldbluth'ların arkadaşı mısınız? Open Subtitles حسنال و هل ان صديق لعائلة جولدبوث ؟
    - Bu da. Goldbluth. - Merhaba, nasılsınız? Open Subtitles هذا هو السيد جولدبوث هيه, كيف حالك؟
    Bay Goldbluth, bu arkadaşınız Tony'nindi. Open Subtitles سيد جولدبوث انه كان صديقك تونى
    Tamam, tamam. Goldbluth'a gidin. Open Subtitles حسنا حسنا اذهب الى جولدبوث
    - Bay Goldbluth. - Efendim. Open Subtitles سيد جولدبوث نعم , سيدى
    - Bay Goldbluth. - Evet. Open Subtitles سيد جولدبوث , سيدى ؟
    - Gidiyoruz. - Hadi Bay Goldbluth. Open Subtitles كنا نتحرك هيا , سيد جولدبوث
    - Goldbluth. Open Subtitles جولدبوث
    Bay Goldbluth. Open Subtitles سيد جولدبوث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more