Goldy, bu adam Guatemala'da elektrikli sandalyeyi bekleseydi daha mı saygın ölecekti? | Open Subtitles | جولدي, هل تعتقد انه بقي لهذا الرجل اي كرامة في انتظار الكرسي الكهربائي في مدينة جواتيمالا؟ |
Goldy, bu adam Guatemala'da elektrikli sandalyeyi bekleseydi daha mı saygın ölecekti? | Open Subtitles | جولدي, هل تعتقد انه بقي لهذا الرجل اي كرامة في انتظار الكرسي الكهربائي في مدينة جواتيمالا؟ |
--Meyer "Goldy" Stintz ve Theodore "Del"Muniz. | Open Subtitles | - - ماير "جولدي" ستنز , وثيودور "ديل" مونيز. |
Hey. bunu duydun mu, Goldy? | Open Subtitles | يا. تَسْمعُ ذلك، غولدي. |
- Sakin ol, Goldy. | Open Subtitles | - يَرتاحُ، غولدي. |
Kim başaramadı acaba? Umarım Goldy değildir. | Open Subtitles | إنى أتساءل ، من لم ينجو أتمنى ألا يكون جولدى |
Güven bana, Goldy. | Open Subtitles | إئتمنْني، تقي. |
Goldy'nin en yakın akrabası da kasabada ve o da medyum. | Open Subtitles | حفيدة " جولدي " تعيش هنا. إنها وسيطة روحية أيضاً |
Büyükanne Goldy'nin eşyaları ile geldi. | Open Subtitles | لقد جاءت إلى هنا مع بقية أغراض الجدة " جولدي |
Savaş halindeyiz, Goldy. | Open Subtitles | نحن في حرب, جولدي |
Goldy, uydumuz gösterecek mi? | Open Subtitles | جولدي, قمرك الصناعي سيتوقف |
Dahice, Goldy. | Open Subtitles | هذا عبقري, جولدي |
Goldy, nesin sen, kör mü? | Open Subtitles | جولدي , هل أنت اعمى؟ |
Goldy, bunu durdurmalıyız. | Open Subtitles | جولدي, علينا ايقاف هذا |
Savaş halindeyiz, Goldy. | Open Subtitles | نحن في حرب, جولدي |
- Olaylar değişti, Goldy. | Open Subtitles | - أشياء تَغيّرتْ، غولدي. |
Goldy! | Open Subtitles | غولدي! |
- Goldy kim? | Open Subtitles | ( (غولدي! |
On dakika sonra, Kamyoncu çocuk otobüsün peşine süren Goldy ve Larue' yi görüyor. | Open Subtitles | عشر دقائق لاحقا , والرجل يرى شاحنة جولدى وارو جنبا إلى جنب مع قيادة حافلة. |
...ve işbirlikçilerini, Phillip Larue ve Goldy Stentz' i ve bankanın köşesinden araba çaldığınızı. | Open Subtitles | ... ولكم شركاه , وفيليب ارو وستنتز جولدى , سرق سيارة... ... الحق قاب قوسين أو أدنى من الضفة. |